Parece que vocês estão ocupados, Eu ligo mais tarde. | Open Subtitles | تبدو نوعاً ما مشغول، لذا سأتصل بك لاحقاً |
Não se preocupe, Eu ligo se acontecer alguma coisa. | Open Subtitles | لا تقلقي، سأتصل بكِ إذا كانت هناك مشكلة. |
Eu ligo ao Jones e arranjo uma maneira de leiloar esta garrafa. | Open Subtitles | سأتصل بجونز لكي يجد لنا طريقة لوضع هذه الزجاجة في المزاد |
E não te esqueças, Se aqueles miúdos te perseguirem, diz-me que Eu ligo para os pais deles. | Open Subtitles | إذا ضايقك أي من زملائك أخبرني وسأتصل بأبائهم |
- Eu ligo para o banco. | Open Subtitles | مائة الف دولار - ساتصل بالبنك .. |
Eu ligo para o tribunal para ver se se despacham. | Open Subtitles | أجل، سأتصل بالمحكمة وأرى إن كان بمقدوري استعجالهم قليلاً |
Se precisar e quando precisar de si, Eu ligo. | Open Subtitles | فأنت ملكي إذا احتجتك وعندما أحتاجك سأتصل بكِ |
Eu sei, vai arrumar as comprar que Eu ligo a remarcar. | Open Subtitles | أعرف , ضعي حاجاتك سأتصل به و اخذ موعد جديد |
- Mas liga mesmo. - Eu ligo. Dois minutos. | Open Subtitles | تأكد من انك تتصل سأتصل, سأتصل, دقيقتين حسناً؟ |
Volta para New Hampshire, depois Eu ligo para a casa dos teus pais. | Open Subtitles | عودى الى نيوهامشير و سأتصل بك فى منزل والديك |
Diga-lhe que eu liguei. Muito obrigado. Eu ligo mais tarde. | Open Subtitles | فقط أخبريه أننى إتصلت ,و سأتصل لاحقاً شكراً , مع السلامة |
Não me posso encontrar consigo até semana que vem, então porque não me dá o nome e telefone dos advogados da oposição, que Eu ligo para eles e já vou adiantando o processo. | Open Subtitles | لن أستطيع مقابلتك حتى الأسبوع القادم ، لذا أعطيني إسم و رقم هاتف محام المعارضة و سأتصل به و نسرع في هذه القضية |
Estou longe do meu telefone no momento mas se você deixar o seu nome e número Eu ligo de volta. Obrigado. | Open Subtitles | و لكن إذا تركت اسمك و رقمك سأتصل بك شكراً لك |
Cuidem-se aí. Valeu mesmo, Gina. Daqui a pouco Eu ligo para marcar meu horário. | Open Subtitles | انتبهي لقولك, شكراً لك يا ـ جينا ـ سأتصل بك بعد دقيقة كي آخذ موعداً |
Eu ligo se encontrar alguma coisa. | Open Subtitles | عودا الى الفندق سأتصل بكما إذا وجدت أي شئ |
Olá, sou eu. Deixe uma mensagem que Eu ligo de volta. | Open Subtitles | مرحبا، إنها أنا، اتركي رسالة وسأتصل بكِ لاحقاً |
Está bem. Não, Eu ligo de volta. | Open Subtitles | كلا,حسنا ساتصل لاحقاً |
Certo, Eu ligo se precisar de alguma coisa. Sem dúvida. | Open Subtitles | حسنا , سوف اتصل بك أذا احتجت شىء بأمانة |
Eu ligo se precisar, está bem? | Open Subtitles | اذهب . سأتّصل بك لو احتجتُ إلى أيّ شيءٍ، حسناً؟ |
Eu ligo assim que puder. | Open Subtitles | سأهاتفكَ حينما أنتهي. |
Eu ligo a todos quando chegar e cancelo a festa. | Open Subtitles | سأكلم الجميع عندما أعود وألغي الحفلة |
- Ninguém liga nenhuma a isto. - Eu ligo. | Open Subtitles | لا احد يهتم بهذه الحرب القذرة انا اهتم |