"eu mataria" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأقتل
        
    • قد أقتل
        
    • أود قتل
        
    • أنا أقتل
        
    • سوف اقتل
        
    Porque é que eu mataria um dos meus melhores amigos? Open Subtitles لمَ سأقتل واحداً من أعز أصدقائي بحق الجحيم ؟
    eu mataria para ter mais algum tempo com o meu. Open Subtitles لكنت سأقتل مقابل أن أحظى ببعض الوقت مع والدي.
    Imaginai o destino terrível que espera os meus inimigos, quando eu mataria alegremente os meus próprios homens pela vitória. Open Subtitles تخيل ما هو المصير المروع الذي ينتظر أعدائي عندما سأقتل بكل سرور أي واحد مِن رجالِي لأجل الانتصار.
    Eu arriscaria a minha vida, mas eu mataria para proteger o meu filho. Open Subtitles ،سأخاطر بحياتي لكنّي قد أقتل لحماية ابني
    eu mataria por uma mulata - O dinamarquês paga o dobro. Open Subtitles قد أقتل من أجل فتاة كهذة الدنماركيون يدفعون الضعف
    eu mataria aquela rabo. Open Subtitles أود قتل تلك المؤخرة
    eu mataria qualquer um que lhe fizesse as coisas que ela diz. Open Subtitles أنا أقتل... أيواحد... الذيعمل الأشياء إليها بأنّها تدّعي.
    eu mataria por um copo de sumo Open Subtitles سوف اقتل رجلا من أجل كوب من عصير
    eu mataria por uma tarde no "Barney´s", ou um jantar no "Il Cantinori"... Open Subtitles سأقتل احدا كي امضي فترة العصر في محل بارني وعشاء في ال كانتينوري
    Por que é que eu mataria a advogada do divórcio da minha ex-mulher? Open Subtitles لمَ سأقتل مُحامية الطلاق الخاصّة بزوجتي السابقة؟
    Sabes, eu mataria para voltar. Open Subtitles الموضوع هو ... يا رجل ,سأقتل لأعود الى هناك.سأقتل
    Você acha mesmo que eu mataria alguém? Open Subtitles هل تظنين حقاً أنني سأقتل أحداً ؟
    Acha que eu mataria uma simples criadita? Open Subtitles اتعتقد انى سأقتل مثل هذه الخادمة ؟
    Isto não faz sentido. Porque é que eu mataria os meus amigos? Open Subtitles هذا ليس منطقيّاً لما سأقتل أصدقائي ؟
    eu mataria para ter aqui o Rusty agora. Open Subtitles لربما سأقتل لإستعادة رستي" الآن"
    Mas não fiz nada. Por que eu mataria Weatherly? Open Subtitles لكنني لم أقترف أي شيء, فلما قد أقتل(وزرلي)؟
    - Pensam que eu mataria um padre? Open Subtitles ماخطبكم ياقوم؟ تظنون أنني قد أقتل قسا؟
    Acha que eu mataria um Shadowhunter? Open Subtitles هل تظنين أنني قد أقتل فرداً من الـ"شادو هانتير"؟
    eu mataria para ter coisas assim. Open Subtitles قد أقتل لأحصل على أشياء كهذه
    eu mataria milhares para salvar milhões. Open Subtitles أود قتل آلاف لانقاذ مليون
    Sobrevivência eu mataria para sobreviver. Open Subtitles البقاء، أنا أقتل من أجل البقاء.
    eu mataria para ter qualquer vida. Open Subtitles سوف اقتل نفسي كي احصل على اية حياة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more