"eu não estou aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا لست هنا
        
    • لَستُ هنا
        
    • أنا لستُ هنا
        
    • انا لست هنا
        
    • انني لست هنا
        
    Eu não estou aqui para isso. TED أن أقوم بالوعظ، ها هنا. أنا لست هنا للقيام بذلك.
    Tu entendeste tudo mal, Jake. Eu não estou aqui para trazer problemas. Eu quero entrar no negócio. Open Subtitles لقد فهمت الأمر كله بشكل خاطئ يا جيك أنا لست هنا لأفتعل المشاكل ، أنا أريد الإنضمام
    Deus, sinto muito. Eu não me quero lamentar. Eu não estou aqui para ser cruel. Open Subtitles يا إلهي، أنا آسفة، أنا لم أريد أن أنتحب أنا لست هنا لأكون قاسية
    Excelencia, Eu não estou aqui para discutir a opinião de todos... sobre as intenções de Simon Dunne. Open Subtitles حضرة القاضية ، لَستُ هنا لمُنَاقَشَة رأي كُلّ شخصِ حول نيةِ سايمون دان
    Olhe, Eu não estou aqui para discutir "sebiantica" consigo. Open Subtitles أسمع , أنا لستُ هنا كي أتجادل معك بشأن الإنتمائات , حسناً ؟
    Eu não estou aqui pelo meu marido, mas pelo povo deste reino. Open Subtitles انا لست هنا من اجل زوجي ولكن من اجل شعب المملكة
    Eu não estou aqui. Estou lá fora a apanhar lixo algures. Open Subtitles أنا لست هنا , ،أنا بالخارج أنبش التراب في مكان ما
    Eu não estou aqui para resolver os problemas dos outros. Agradeço, mas não obrigada. Open Subtitles أنا لست هنا لحل مشاكل الآخرين شكرًا لك , ولكن لا
    Vamos esclarecer uma coisa, Eu não estou aqui para te trazer paz. Open Subtitles حسنًا, دعيني أخبركِ شيئًا أنا لست هنا لأُحظر لك السلام
    Eu não estou aqui para a ajudar a encontrar um propósito na vida. Open Subtitles أنا لست هنا لمساعدتك على إيجاد الهدف من حياتك
    Diz ao sr. Bacano, que se ele vier, Eu não estou aqui. Open Subtitles أخبر الرائع حقك اذا أتى , أنا لست هنا
    Eu não estou aqui para estragar a vida a ninguém. Open Subtitles أنا لست هنا لإفساد حياة أحد، حسنا؟
    Eu não estou aqui para te lixar. O que estás a fazer? Open Subtitles و أنا لست هنا كي أخدعك ماذا تفعل؟
    Na verdade Eu não estou aqui, mas deixe a sua mensagem que eu ligarei de volta rapidinho. Open Subtitles أنا لست هنا الآن , من فضلك إترك رسالتك و سأعاود الإتصال "
    Eu não estou aqui hoje por causas de negócios. Open Subtitles أنا لست هنا اليوم في مهمة رسمية
    Eu não estou aqui para falar de provas de selecção. Open Subtitles أنا لست هنا للتّكلّم عن التجارب .
    Eu não estou aqui para mimá-los ou inspirá-los. Open Subtitles أنا لست هنا لأدلّلك أو ألهمك.
    - Eu não estou aqui para matá-lo. Open Subtitles أنا لست هنا لأقتلك
    Na verdade, Eu não estou aqui para apoiar a tua candidatura. Open Subtitles في الحقيقة، لَستُ هنا لدعم ترشيحِكِ.
    Bem, Eu não estou aqui para te fazer a vontade. Open Subtitles حسناً، أنا لستُ هنا كي أسمح بهذا
    Estás a ver, Eu não estou aqui para te ajudar a ti ou à pequena cabra... porque vos amo ou porque me preocupo com vocês, Open Subtitles اترين انا لست هنا لأساعدك انت والكلبه الصغيره لأني احبكم أو لأني اهتم بكم
    Que já que Eu não estou aqui devido às minhas notas, ou ao meu dinheiro, que não sou uma pessoa séria. Open Subtitles ،بما انني لست هنا بسبب درجاتي او بسبب مالي انني لست شخصاً جاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more