Por favor, Eu não pedi para ser outra vez jovem. | Open Subtitles | من فضلك، أنا لم أطلب أن أعود صغيرة مجدداً. |
Não fiques chateado comigo. Eu não pedi por eles. | Open Subtitles | لا تغضبوا مني انني لم أطلب هذه اللأحلامٍ |
Eu não pedi nenhum caldo! Vá-se embora, antes que a minha bengala descubra as suas costas! | Open Subtitles | لم أطلب الحساء ، اخرج من هنا قبل أن أضربك بالعصا |
Eu não pedi o especial, mas também queria a peça de fruta. | Open Subtitles | لم أطلب الطبق الخاص ولكني أريد الفاكهة الطازجة أيضاً. |
Eu não pedi um bife de atum, pedi um filete de atum. | Open Subtitles | انا لم اطلب شريحة تونه مشوية ولكنى طلبت شريحة تونه فقط |
Acho que houve algum engano Eu não pedi isto | Open Subtitles | أعتقد أن هناك خطأ لم أطلب هذا أعلم, لديكِ معجب سري |
- Então. Eu não pedi que a solução para este problema fosse óptima. É assim. | Open Subtitles | لم أطلب أنْ يكون حل هذه المشكلة الفظيعة رائعاً، ولكنه كذلك |
Umas pessoas acolheram-me e Eu não pedi que me acolhessem. | Open Subtitles | هناك أناس آووني إلى منزلهم وأنا لم أطلب منهم هذا |
Eu não pedi para voltar, mas ainda sou eu. | Open Subtitles | لم أطلب أن أُعاد للحياة لكنه مازلت أنا |
Olha, Eu não pedi para comandar este exército, você pediu! Muito bem! | Open Subtitles | انظر، لم أطلب قيادة هذا الجيش، أنت طلبتَ منّي ، حسناً! |
Hoje Eu não pedi a Deus para me dar este emprego. Apenas juntei as mãos e agradeci por Ele ter me dado a vida. | Open Subtitles | اليوم لم أطلب من الرب أن يعطيني هذا العمل و لكنني شكرته على هذه الحياة |
Eu não pedi àqueles idiotas para abrirem a porta. | Open Subtitles | أنا لم أطلب من هؤلاء الحمقي ان يحطموا الباب |
- Todos são pesquisados, todos. - Eu não pedi isto! | Open Subtitles | أي أحد يتم التحقق من هويته أنا لم أطلب هذا. |
Eu não pedi o triplo. | Open Subtitles | إذا لم أطلب 3 أضعاف سيعرف أنّني أقوم بخداعه |
Eu não pedi para estar aqui! Eu não quero estar aqui! | Open Subtitles | أنا لم أطلب أن أكون هنا لا أريد أن أكون هنا |
Eu não pedi isso. Eu nunca quis que tu... | Open Subtitles | لم أطلب منكَ هذا، لم أرغب بهذا قط |
Sabes, Eu não pedi para ser a Avatar, mas sou, e estou a cumprir os meus deveres. | Open Subtitles | , حسنا , أنا لم أطلب أن أكون الأفتار لكنني كذلك , وأقوم بواجباتي |
Eu não pedi isto. | Open Subtitles | و كما خدمنا جميعًا هذه البلاد العظيمة. لم أطلب هذا |
- Eu não pedi orquídeas. Gostava de ter nascido no Sul. | Open Subtitles | لم اطلب منك زهور اوركيد- وددت لو اننى ولدت بالجنوب- |
Eu não pedi isto. | Open Subtitles | ألم أطلب هذا التدريب |
Está marcado, Eu não pedi nada para mim. | Open Subtitles | هدا مادون في المذكرات لذا انا لا اطلب من اجلى |
Eu não pedi a vida que me foi dada... | Open Subtitles | أنا لم أسأل عن الحياة التي منحتها |
Está muito bom. Porque é que Eu não pedi isso? | Open Subtitles | كم هذا لذيذ لا أعرف لماذا لم أطلبه |