Por favor, Eu não pedi para ser outra vez jovem. | Open Subtitles | من فضلك، أنا لم أطلب أن أعود صغيرة مجدداً. |
Eu não pedi para estar aqui! Eu não quero estar aqui! | Open Subtitles | أنا لم أطلب أن أكون هنا لا أريد أن أكون هنا |
Sabes, Eu não pedi para ser a Avatar, mas sou, e estou a cumprir os meus deveres. | Open Subtitles | , حسنا , أنا لم أطلب أن أكون الأفتار لكنني كذلك , وأقوم بواجباتي |
Eu te juro, Eu não pedi para estar no Conselho. | Open Subtitles | اقسم لك . اني لم اطلب منه وضعي بالمجلس |
Meu Deus, Jeff! - Eu não pedi para ele fazer isso. | Open Subtitles | لم اطلب منه فعل ذلك اوه, يا الهي. |
Eu não pedi para você dar essa entrevista. Você ofereceu. | Open Subtitles | أنا لم أطلب منكِ أن تقومي بتلك المقابلة، أنتِ عرضت ذلك |
Eu não pedi para te salvares. | Open Subtitles | أنا لم أطلب منكي أن تصبحي منقذتي. |
Bem, na verdade, Eu não pedi para te levar para sua casa. | Open Subtitles | حسنا، أنا لم أطلب منك أن أوصلك البيت |
Eu não pedi para trazeres esse espectáculo de horrores de volta a vida! | Open Subtitles | أنا لم أطلب إعادة هذه ! المخلوقات للحياة |
- Nem eu! Eu não pedi para viver metade da minha vida inconsciente numa cama de hospital. | Open Subtitles | أنا لم أطلب أن يعيش اللاوعي نصف حياتي |
Eu não pedi para isto acontecer. | Open Subtitles | أنا لم أطلب أن يحدث هذا |
Sra. McKinney, Eu não pedi para a ver. | Open Subtitles | سيدة "ماكلكيني",أنا لم أطلب رؤيتك. |
Eu não pedi para ser assim. | Open Subtitles | أنا لم أطلب هذا |
Eu não pedi para ser idolatrado. | Open Subtitles | أنا لم أطلب أن أُعبد |
Eu não pedi para estar nesta família! | Open Subtitles | لم اطلب أن أكون في هذه العائلة |
Eu não pedi para nascer! | Open Subtitles | لانني لم اطلب منك شيئ |
Eu não pedi para ser socorrido, ok. | Open Subtitles | لم اطلب ان انقذ حسنا ؟ |
Eu não pedi para voltar, mas ainda sou eu. | Open Subtitles | لم أطلب أن أُعاد للحياة لكنه مازلت أنا |