É uma prisão federal, coisa pesada. Eu não pertenço neste lugar. | Open Subtitles | إنّه سجن اتحاديّ، قاسٍ، مكاني ليس هنا |
Eu não pertenço aqui. | Open Subtitles | مكاني ليس هنا |
Por favor, alguém... Eu não pertenço a este lugar! Deixem-me sair! | Open Subtitles | رجاءً ليساعدني أحدكم، أنا لا أنتمي إلى هنا دعوني أخرج |
Eu não pertenço a este mundo,tu sabes, eu tenho pedigree. | Open Subtitles | أنا لا أنتمي هنا، كما تعلم أنا كلبةٌ مؤصلة |
Eu não pertenço a esta ilha, Nick. | Open Subtitles | أنا لا أعود على هذه الجزيرة، نيك. |
Agora, eu sou mais velho e a minha jovem aparência poderá desmentir isso, mas Eu não pertenço à geração do milénio. | TED | الآن، أنا أصبحت متقدماً بالعمر، وربما مظهري الشاب يخفي ذلك. ولكني لا انتمي الى الجيل الحاضر. |
Eu não pertenço lá. | Open Subtitles | مكاني ليس هناك |
Eu não pertenço aqui. | Open Subtitles | مكاني ليس هنا |
Eu não pertenço aqui! | Open Subtitles | مكاني ليس هنا |
Eu não pertenço a ninguém, só a mim, e me preservo, Mateo. | Open Subtitles | أنا لا أنتمي لأحد سوى نفسي و سأبقى ملك نفسي .. ماتيو. |
Eu não pertenço a este homem, fui trazida contra a minha vontade. | Open Subtitles | لا أنتمي الي هذا الرجل لقد اختطفت ضد رغبتي |
Por isso, antes de decidirem que Eu não pertenço aqui, lembrem-se disto: Eu estava lá! | Open Subtitles | لذلك قبل أن تقرروا أنني لا أنتمي لهنا تذكروا أنني كنتُ هناك |
Durante a minha vida toda, tenho tentado integrar-me em dois mundos diferentes, e a verdade é que Eu não pertenço a qualquer um dos dois. | Open Subtitles | حاولتُ طوال حياتي أن أتلائم مع عالميّ، لكن الحقيقة أنّي لا أنتمي لأيّ منهما. |
O nome do lugar não importa muito. Eu só sabia que Eu não pertenço aqui. | Open Subtitles | اسم المكان لا يهم كثيرا علمت أني لا أنتمي وحسب |
Caramba. Eu não pertenço aqui e eles sabem disso. | Open Subtitles | يا إلهي، أنا لا أنتمي هُنا وهم يعلمون ذلك. |
Eu não pertenço... a ninguém. | Open Subtitles | أنا لا أعود لأيّ أحد. |
Quer dizer: "Eu não pertenço aqui", certo? | Open Subtitles | هذا يعني " لا انتمي إلى هنا" ، صحيح؟ |