Tu não queres falar sobre os teus exames, e Eu não quero falar sobre os meus sonhos. | Open Subtitles | , إذا كنت لا تريد التحدث عن الاختبار إذاً أنا لا أريد التحدث عن أحلامي |
Isto é sobre nós. Bem, Eu não quero falar sobre nós. | Open Subtitles | لا أريد التحدث عنا لم تعد بيننا علاقة لنتحدث عنها |
Eu não quero falar mais sobre mim, está bem? | Open Subtitles | لا أريد التحدث بشأن عني بعد الآن، اتفقنا؟ |
Porque é que quando Eu não quero falar sobre algo, nós temos de falar na mesma? | Open Subtitles | كيف عندما لا أريد أن أتحدث عن بعض الأمور, فتستمر في التحدث فيها؟ |
Mas Eu não quero falar contigo. | Open Subtitles | نعم ، حسناً انا لا أريد أن أتحدث إليك يا رجل |
- Pega. Eu não quero falar mais disso. | Open Subtitles | لا أريد الحديث عن هذا الموضوع مجدداً |
Imagina que ela sou eu e tu queres saber, mas Eu não quero falar acerca disso. | Open Subtitles | تخيليها انا , وانتي تردين معرفة شيء مني لكني لا اريد التحدث عنه |
Eu vi o seu olhar Eu não quero falar disso | Open Subtitles | لقد رأيتك و أنتى تنظرين لا أريد أن أتكلم عن هذا |
Eu não quero falar contigo. Fim de conversa. Vai dormir na praia. | Open Subtitles | وانا لا أريد التحدث معك انتهينا اذهب ونم على الشاطئ |
Eu não quero falar sobre isso desde que eu sei que você não vai aprovar. | Open Subtitles | لا أريد التحدث عن ذلك ، لأني أعرف أنك لن توافق عليه |
Isto não são apenas pessoas a comportar-se como idiotas. São pessoas que estão a dizer, olha, Eu não quero falar contigo agora, ou não queria falar contigo na altura, mas continuo a importar-me contigo. | TED | هؤلاء ليسوا أناس يحاولون أن يكونوا أوغاد. هؤلاء أناس يقولون, انظر, لا أريد التحدث معك حالياً, أو لم أرد التحدث معك في ذلك الوقت, لكن مازلت اهتم بك. |
Deixa-me em paz. Eu não quero falar sobre isso. | Open Subtitles | أتركنى وحدى لا أريد التحدث فى الأمر |
- Eu não quero falar com o Merv. - Tem um bar todo jeitoso. | Open Subtitles | - أنا لا أريد التحدث مع ميرف إنه يشرب مشروب يتبوّل حانة |
Deixa-me em paz. Eu não quero falar sobre isso. | Open Subtitles | أتركنى وحدى لا أريد التحدث فى الأمر |
Por certo que não me ajuda porque pesa 68 kilos mais que eu. Não quero falar disso O que se estar a passar na tua vida? | Open Subtitles | لا أريد أن أتحدث عن ذلك, ماذا يحدث في حياتك؟ |
Hoje Eu não quero falar de bebés lindos, quero falar da adolescência embaraçosa do "design" aqueles anos estúpidos da adolescência em que estamos a tentar descobrir como funciona o mundo. | TED | اليوم لا أريد أن أتحدث عن أطفال جميلين، أريد أن أتحدث المراهقة الغريبة للتصميم شاكلة سنوات المراهقة الغبية حيث تحاول أن تكتشف كيف يعمل العالم. |
Eu não quero falar sobre isto. | Open Subtitles | لا أريد أن أتحدث عن الأمر ، مارثا |
Eu não quero falar mais disso. | Open Subtitles | لا أريد الحديث عن الأمر أكثر |
Imagina que ela sou eu e tu queres saber, mas Eu não quero falar acerca disso. | Open Subtitles | تخيليها انا , وانتي تردين معرفة شيء مني لكني لا اريد التحدث عنه |
Eu não quero falar sobre o Eddie. | Open Subtitles | انا لا أريد ان اتحدث عن (إيدي)ـ |
- Pois, Eu não quero falar disso agora... | Open Subtitles | إنها لا تحبك نعم، لا أود التحدث عن هذا الآن |
Eu não quero falar sobre isso. | Open Subtitles | تود انا لا اريد .. لا اريد ان اتحدث عن ذلك |