"eu possa vê-las" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يمكنني رؤيتهم
        
    • أراهما
        
    • يمكننا رؤيتهما
        
    • يمكنني رؤيتهما
        
    • أستطيع رؤيتهما
        
    Vire-se e coloque as mãos onde eu possa vê-las. Open Subtitles إستدر وارفع يديك بحيث يمكنني رؤيتهم.
    Deixe as mãos onde eu possa vê-las! Open Subtitles أبقِ يديك حيث يمكنني رؤيتهم
    É por isso que nunca te sentas ao balcão. Põe as mãos onde eu possa vê-las. Open Subtitles لهذا لا تجلسي ابداً على المنضدة أبقِ يديك حيثما أراهما
    Mantém as tuas mãos onde eu possa vê-las. Open Subtitles . أبقِ يديك حيث يمكنني أن أراهما
    Mãos onde eu possa vê-las. Pare! Está bem? Open Subtitles -اليدان في الهواء اليدان حيث يمكننا رؤيتهما
    Mantenha as mãos onde eu possa vê-las! Open Subtitles حافظي على يديك حيث يمكنني رؤيتهما ماذا سأفعل؟
    Saia do carro e coloque as mãos onde eu possa vê-las. Open Subtitles اخرج من سيارتك وضع يديك حيث أستطيع رؤيتهما
    Mãos onde eu possa vê-las! Open Subtitles ضع يديكَ حيثُ يمكنني رؤيتهم
    Mantenha as mãos onde eu possa vê-las! Open Subtitles ارفعي أيديكي حيث يمكنني رؤيتهم!
    Mantenha-as onde eu possa vê-las! Open Subtitles ابقي يداك حيثما أراهما هل تفهم؟
    Mãos para o alto, onde eu possa vê-las. Open Subtitles ارفع يديك عالياً حتى أراهما.
    As mãos onde eu possa vê-las. Open Subtitles ـ ارفع يديك حتى أراهما.
    Mãos onde eu possa vê-las. Open Subtitles ضع يديك حيث يمكننا رؤيتهما!
    Hey, mãos onde eu possa vê-las. Open Subtitles مهلاً، ضع يديك حيث يمكنني رؤيتهما
    Mantenha as mãos onde eu possa vê-las! Open Subtitles حافظي على يديك حيث يمكنني رؤيتهما
    Mãos onde eu possa vê-las. Open Subtitles ضعي يديكِ حيث يمكنني رؤيتهما
    Ponha as mãos onde eu possa vê-las! Vire-se. Open Subtitles ضع يداك حيث أستطيع رؤيتهما
    Mantenhas as mãos onde eu possa vê-las. Open Subtitles أبقي يديك حيث أستطيع رؤيتهما
    Mãos onde eu possa vê-las. Open Subtitles اليدين حيثما أستطيع رؤيتهما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more