"eu queria dizer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قصدته
        
    • عنيته
        
    • أردت قوله
        
    • قصدت
        
    • كنت أقصد
        
    • أردت أن أقول
        
    • عنيت
        
    • اعنيه
        
    • كنت أعنى
        
    • أردت أن أقوله
        
    • اريد ان اقول
        
    • اردت قوله
        
    Bem, o que eu queria dizer era que não esperava ver nenhum de vocês. Open Subtitles حسنا، ما قصدته أن أقول لم أكن أتوقع أن أرى أي منكما
    - Sim, esse mesmo. O que eu queria dizer é que não conheço ninguém vivo com esse nome, e lamento... Open Subtitles ما قصدته هو أني لا أعرف أي شخص عادي اسمه هيلين هيز
    Bem, é sério... eu queria dizer que... já que gostamos tanto um do outro... e já deveríamos nos considerar adultos agora... Open Subtitles حسناً، بجدية، ما عنيته أنه بما أن كل واحد منا يعتني بالآخر جيداً، علينا أن نعتبر أنفسنا راشدين الآن،
    É só isso que eu queria dizer. Podes falar o que quiseres. Open Subtitles هذا كل ما أردت قوله لذلك بإمكانك الآن أن تقولي أي شيء تريدينه
    Não, eu queria dizer que és um patinho muito bonito... que goza com o patinho feio. Open Subtitles لا ، قصدت أنك واحدة من البطات الجميلات التي تسخر من البطات القبيحات
    Quando eu disse que não era muito uma pessoa do povo, ...eu queria dizer que trabalho sempre sozinho. Open Subtitles عندما قلت أننى لا أختلط بأناس كثيرين، كنت أقصد أننى دائماً أعمل بمفردى
    Agora, enquanto artista, mulher, árabe ou ser humano que vive no mundo em 2010, tinha apenas uma coisa a dizer: eu queria dizer não. TED الآن وكفنانة أنثى عربية أو كإنسانة تعيش في العالم سنة 2010 كان لدي أمر واحد لأقوله: أردت أن أقول لا.
    Não, eu queria dizer que me sinto estranho por causa do sangue do demónio. Open Subtitles كلا, عنيت أننى أشعر بالغرابة من دماء هذا الشيطان
    O que eu queria dizer é que, já que estás a agir como directora, não podes ter medo de agir. Open Subtitles ما قصدته هو أنكِ المديرة الحالية لا يمكنكِ أن تخافى من الدهس على بعض الناس
    eu queria dizer sermos amigos e isto não ser tão estranho. Open Subtitles ما قصدته هو أن نبقى أصدقاء وأن لا نكون غير متفاهمين.
    Isso... não era o que eu queria dizer. Open Subtitles . إذا كان هذا ما يتطلبه الأمر . هذا .. ليس ما قصدته
    eu queria dizer que estou no encalço de dois ladrões assassinos que mataram oito homens, incluindo o meu mentor. Open Subtitles ما قصدته هو، .أناأتعقبلصينقــاتلين. قتلوا ثمانية رجــال
    Não era isso que eu queria dizer quando disse para irem brincar lá para fora. Open Subtitles حسناً، ليس هذا ما قصدته عندما قلت إذهبوا للخارج و إلعبوا.
    eu queria dizer que se elas o fossem, comportar-se-iam como ele. Open Subtitles كل ما عنيته هو انهم كانوا مدللين , انهم كانوا مثله
    Sabias muito bem o que eu queria dizer. Open Subtitles كيلى , فهمت تماما ما عنيته . ليس لديك أى
    Perdão. O que eu queria dizer é que ele jogou daqui e eu de casa. Só os dois? Open Subtitles نعم،آسف، ما عنيته أنه كان يلعب من هنا وأنا كنتُ ألعب في بيتي
    O que eu queria dizer é que nem acredito que na nossa sociedade moderna... permitam, tipo, que a arte contemporânea seja notícia. Open Subtitles ما أردت قوله هو لا أصدق أنه في مجتمع متحضر يسمحون بإقحام الأهواء الشخصية في الأخبار
    e, de repente, era a única coisa que eu queria dizer. Open Subtitles وفجأة أصبح ذلك الشيء الوحيد الذي أردت قوله
    O que eu queria dizer é que descobriu a minha área pessoal. Open Subtitles ما قصدت أن أقوله هو إكتشفتي منطقتي الشخصية الصَغيرة
    O que eu queria dizer, o que eu deveria ter dito, é que és mais do que isso. Open Subtitles أعنى ما قصدت قوله ما كان يجب أن أقوله أنكِ أكثر من هذا
    O que eu queria dizer, é que tu és mais, tipo, um espírito livre. Open Subtitles كنت أقصد بذلك أنّ روحكِ عفوية.
    eu queria dizer... que é inspirador para mim... ver como fazes as coisas parecerem fáceis. Open Subtitles أردت أن أقول إنه أمر ملهم لأرى كيف تفعل الأمور بسهولة
    Não era bem isso que eu queria dizer. Open Subtitles لم أعنى بالظهور بمثل هذه الطريقة ذلك ليس ما عنيت
    Você entendeu o que eu queria dizer. Open Subtitles انك تعلم مالذى اعنيه.
    eu queria dizer sempre sonhei fazer sexo com uma porca nojenta. Open Subtitles لقد كنت أعنى ... لقد حلمت دائما أن أمارس الجنس مع خنزيرة
    Era só isto que eu queria dizer. Open Subtitles هذا ما أردت أن أقوله
    Obrigações sociais e conversações forçadas, a dizer não a todas as coisas às quais eu queria dizer sim. Open Subtitles ارتباطات اجتماعيه , محادثات اظطراريه يقولون لا لجميع الاشياء التي اريد ان اقول فيها نعم
    O que eu sinto agora é que todos os outros oradores disseram exatamente o que eu queria dizer. TED تايلور ديوار : الطريقة التي اشعر بها الآن هي ان جميع المتحدثين الآخرين قالوا بالضبط ما اردت قوله .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more