Eu quero que saibas que és a melhor coisa que me apareceu desde há muito tempo e lamento imenso por ter estragado isto, mas parece que é só isso que sei fazer. | Open Subtitles | اريدك ان تعرف انك افضل شئ اتي الي حياتي منذ قوت طويل وانا اسفة حقا علي افساده |
Eu quero que saibas que isto não é nada pessoal. | Open Subtitles | ... اريدك ان تعرف ان الامر ليس له علاقة بي ,وانا |
E Eu quero que saibas que... não estaria a fazer sexo hoje, se não fosse por ti, Amber. | Open Subtitles | ثم اريدك ان تعرفي لن احظى بالجماع الليلة اذا لم يكن مناسب لك |
Muito bom.Certo.ouve-me. Mas Eu quero que saibas que és tu, Jenny. | Open Subtitles | اوكي يا رجل - لكني اريدك ان تعرفي جيني, انه انت,- |
Eu quero que saibas que podes contar comigo para te proteger. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي أنه يمكنك الإعتماد علي في حمايتك |
Quero dizer, sei que não fará diferença sobre tudo o que aconteceu, mas Eu quero que saibas que que eu gosto muito de ti, e que sinto muito. | Open Subtitles | أعني انني أعرف أنني لا يمكنني تغيير ما حدث و لكنني أريدك أن تعرفي أنني احبك وأنني آسف |
Eu quero que saibas que ela pediu-me que a lê-se. | Open Subtitles | -أجل اريدك ان تعرفي أنها أرادتني أن أقراها |
Eu quero que saibas que planeio ser uma estrela. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي أني أخطط لأكون نجماً. |
Agora Eu quero que saibas que eu não vou me esquecer disto. | Open Subtitles | (كليا) سوف تأتي حالاً، أريدك أن تعرفي بأنني لن أنسى لك ذلك |