Olha, eu sei que tu não fazias ideia de quem ela era, e compreendo porque estavas demasiado nervoso para me dizer. | Open Subtitles | اسمع، أعلم أنك لم تملك أدنى فكرة عن هويّتها وأفهم سبب قلقك حيال إخباري |
E eu sei que tu não te tornaste um químico, apenas pelo dinheiro. | Open Subtitles | و أعلم أنك لم تصبح كيميائياً من أجل المال |
eu sei que tu não mereces a marca. Mas alguém merece. | Open Subtitles | أعلم أنّك لا تستحق هذه العلامة، لكنّ شخصًا آخر يستحقّها. |
Olha, eu sei que tu não confias em mim, mas estou aqui para provar que podes confiar. | Open Subtitles | أعلم أنّك لا تثق بي، لكنّي جئت لأثبت لك جدارتي بثقتك. |
Porque eu sei que tu não queres que eu te vá procurar. | Open Subtitles | لأنني أعرف أنك لا تريدنني أن أخرج بحثاً عنك |
Bub, eu sei que tu não pagas a tua renda a fazer os impostos das pessoas . | Open Subtitles | بوب), أعرف أنك لا تدفع إيجارك) وتفرض على الناس الضرائب |
eu sei que tu não te importas com a audiência. Mas estamos com problemas. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تحبين التحث عن التقييم ولكننا في ورطة عميقة |
eu sei que tu não sabes. Eu não estava a falar contigo. - E eu não estava a falar para ti. | Open Subtitles | ــ أعرف بأنك لا تدري، لم أكن أتحدث معك ــ وأنا لم أكن أتحدث معك |
E eu sei que tu não és uma típica rapariga de vestidos de noiva, mas pensei que... | Open Subtitles | وأعرف أنك لست فتاه إعتياديه بالنسبه للثوب ولكنى أعتقد.. |
eu sei que tu não. Estava a falar com a Monica. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تفعل كنت أقصد مونيكا |
Eric, eu sei que tu não me querias magoar, eu percebo-te. | Open Subtitles | إسمع (إريك) أعلم أنك لم ترد إيذائي و أنا أتفهم ذلك |
eu sei que tu não fizeste 3.000 milhas para me pores acima do Greenie. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تأتي من 3000 ميل لتناقشني بشأن (قريني). |
eu sei que tu não pensas que tens um problema. | Open Subtitles | أعلم أنّك لا تظن بوجود خطب بك |
eu sei que tu não guias, mas... | Open Subtitles | ... أعرف أنك لا تقود السيارات و لكن - . "أوه اللعنة "راي - |
eu sei que tu não gostas de ser forçada. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تحب أن تكون صريح. |
eu sei que tu não achas. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تجدينه كذلك |
Bem, eu sei que tu não o fazes, então eu acho que vou faze-lo sozinho. | Open Subtitles | حسنًا، أعلم أنك لا تستطيع لذا أعتقد، أنني سأفعل هذا لوحدي |
Quero disser pelo teu bem. eu sei que tu não gostas de fazer isso. | Open Subtitles | من أجلك أعلم أنك لا تحب القيام بهذا |
- eu sei que tu não sabes. - Eu não estava a falar para ti. | Open Subtitles | أعرف بأنك لا تدري لم أكن أتحدث معك |
- Não sei. - eu sei que tu não sabes... | Open Subtitles | ــ لا أدري ــ أعرف بأنك لا تدري |
eu sei que tu não és o único que ela vê. | Open Subtitles | وأعرف أنك لست الوحيد الذي تقابله. |
E eu sei que tu não és ele mas é o mais próximo que conseguirei. | Open Subtitles | وأعرف أنك لست هو ، "بيتر" إبني لكنك أقرب ما يمكني الحصول عليه |