Eu sou a única a pensar que não é uma boa ideia? | Open Subtitles | حسناً, هل أنا الوحيدة التي تظن أنها ليست فكرة جيدة ؟ |
Eu sou a única que magoa pessoas nesta floresta. | Open Subtitles | أنا الوحيدة التي تؤذي الناس في هذه الأدغال |
E, no final, Eu sou a única que pode salvá-lo. | Open Subtitles | وفي النهاية أنا الوحيدة التي يمكنها إنقاذه |
Por acaso Eu sou a única pessoa que sabe dirigir nesta cidade? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي يعلم كيف يقود في هذه البلدة؟ |
Eu sou a única pessoa em quem pode confiar agora. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك الوثوق به الآن |
Ela não pode te ajudar agora, Alex. Eu sou a única pessoa que pode te ajudar agora. | Open Subtitles | ولكنها لا تستطيع مساعدتك الآن أنا الوحيد الذي يستطيع مساعدتك |
Mas Eu sou a única pessoa que sabe piratear o painel de segurança. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أنا الوحيد الذي يعرف كيفية الإختراق لوحة الأمن، لذلك |
Eu sou a única que olha seu seu interesse. Ninguém mais. | Open Subtitles | أنا الوحيدة التي تهتم بمصالحك وليس أي شخص آخر |
E depois deixei-o sozinho em casa, a pensar em como Eu sou a única que o faz sentir verdadeiro. | Open Subtitles | وعندها تركتهُ وحيداً ليرتبكَ لما أنا الوحيدة التي يمكنها جعلها يشعر بذاتهِ |
Eu sou a única autorizada a apaparicar-te, e não te esqueças disso. | Open Subtitles | أنا الوحيدة التي مسموحٌ لها أن تمتعك ولا تنسى هذا |
Eu sou a única que sabe do que ele é capaz. | Open Subtitles | أنا الوحيدة التى على علم بما هو قادر عليه |
Eu sou a única que acha que há algo estranho sobre esse trabalho? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة التي تُظت هناك شيء غريب بهذا العمل؟ |
E apesar de não confiares em mim, Eu sou a única em quem podes confiar. | Open Subtitles | وعلى الرغم أنك لا تثقين بي أنا الوحيدة التي يمكنك الوثوق بها |
Sabia que aquilo do "Eu sou a única" era só para chamar a atenção. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا الشيئ "أنا الوحيدة" كان فقط للحصول على الإنتباه |
E Eu sou a única com o antídoto. | Open Subtitles | و أنا الوحيدة التي تملك الترياق |
Eu sou a única que posso chamar à Gina, cabra miserável. | Open Subtitles | انتظر لحظة أنا الوحيدة المسموح لها بمناداة (جينا) بالعاهرة البائسة |
Eu sou a única que se preocupa com a verdade, boa ou má. | Open Subtitles | تعرفين, أنا الشخص الوحيد الذي يهتم بالحقيقة حقيقة كيف وصلت حياة نيسترو إلى نهايتها جيدة أم سيئة |
Ela está num lar e Eu sou a única pessoa que sabe que ela está doente. | Open Subtitles | , هي في دار ضيافة و أنا الشخص الوحيد الذي يعرف أنها مريضة |
Eu sou a única pessoa que sabe onde está a tua filha. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يعلم مكان إبنتك |
Eu sou a única pessoa na sala que te conhece. | Open Subtitles | أنا الوحيد في الغرفة الذي يعرفكِ فعلاً |