"eu tenho alguns" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لدي بعض
        
    • لديّ بعض
        
    Eu tenho alguns mapas antigos da Guerra Civil que valem muito. Open Subtitles لدي بعض الخرائط من الحرب الأهليّة سعرها أكثر من ذلك
    Eu tenho alguns pneus furados. Não vai dar para apanhá-las. Open Subtitles إسمعنب لدي بعض العجلات فارغة ولن أصل بالوقت المناسب
    Eu tenho alguns negócios para resolver nos fundos. Open Subtitles ربما لدي بعض العمل كي أقوم بهِ فى الخلف.
    Não que eu tenha alguma coisa contra carpinteiras mas Eu tenho alguns quadros em casa que você pode achar desagradáveis. Open Subtitles فهمت، لا أعارض عمل النساء بمهنة النجارة لكن لديّ بعض الصور المعلقة التي قد تجدينها بغيضة أخلاقياً، وداعاً
    Eu tenho alguns problemas para discutir, devo dirigir-me ao IMTT? Open Subtitles لديّ بعض المشاكل لنناقشها هل ينبغي علي الذهاب إلى قسم المركبات ؟
    Eu tenho alguns alunos de condução na cidade. Open Subtitles حسن لدي بعض متعلمي السياقة عندي يسكنون هنا في المدينة
    Eu tenho alguns amigos que estariam muito interessados em comprar essa fórmula. Open Subtitles لدي بعض الأصدقاء الذين سيكونون مهتمين جداً بشراء تلك الصيغة
    Está bem, olha, Ralph, Eu tenho alguns maus hábitos. Open Subtitles حسنا، انظر، رالف، لدي بعض العادات السيئة.
    Eu tenho alguns negócios de jóias aí à parte. Open Subtitles أعني, لدي بعض الأشياء من المجوهرات
    Eu tenho alguns problemas pessoais com a minha filha. Open Subtitles لدي بعض المشاكل الشخصية المتعلقة بأبنتي
    Novato, afinal parece que Eu tenho alguns conselhos de padrinho. Open Subtitles يا "مستجد" اتضح أني لدي بعض النصائح للإشبين
    - Eu tenho alguns endossos! Open Subtitles لا شروط غير ممكن لدي بعض الشروط
    - Eu tenho alguns remédios lá no acampamento. Open Subtitles أنا لدي بعض الأدوية سأعود للمعسكر
    Olhe, obviamente Eu tenho alguns problemas! Open Subtitles انظر,بوضوح,انا لدي بعض المسائل
    Eu tenho alguns comprimissos esta manhã. Open Subtitles لدي بعض الأعمال القانونية هذا الصباح
    Eu tenho alguns nomes e moradas mas nada que pareça ser uma coisa importante. Open Subtitles لديّ بعض الأسماء و العناوين. لكّن لا شيء يبدو مهما.
    Eu tenho alguns conhecimentos lá atrás, vou ver o que posso fazer. Open Subtitles لديّ بعض الواسطة هناك سأرى ما أستطيع فعله.
    Eu tenho alguns bens pessoais da vítima se os quiserem examinar. Open Subtitles لديّ بعض المتعلقات الشخصية من الضحية إذا رغبت في فحصهم{\pos(192,220)}.
    Eu tenho alguns recados que... Preciso fazer. Open Subtitles لديّ بعض المهام التي أحتاج أن أتدبرها
    Eu tenho alguns restos. Open Subtitles لديّ بعض بقايا الوجبات
    Eu tenho alguns dados para provar. Open Subtitles سيدي ، لديّ بعض الإحصائيات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more