"eu uso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا أستخدم
        
    • أنا أرتدي
        
    • سأرتدي
        
    • سأستخدم
        
    • انا استخدم
        
    • أستخدمه
        
    • أستعمله
        
    • أنا ألبس
        
    • أنا استخدم
        
    • أنا أستعمل
        
    • أَستعملُ
        
    • أنا فأستعمل
        
    • أنا استعمل
        
    • هل أستخدم
        
    Eu uso o meu tambor para contar a minha história e as do meu povo. TED حسنا، أنا أستخدم طبولي لأقص قصتي وحكايات شعبي
    Eu uso a cabeça e tu as tuas mãos. Open Subtitles أنا أستخدم دماغي ، و أنت تستخدم يدك
    Eu uso as coisas até se desfazerem, e então, dou-lhes uma nova vida. TED أنا أرتدي الأشياء حتى تهترئ و من ثم أمنحهم حياة جديدة.
    Eu uso roupas mais largas, ou fico sentada atrás de uma secretária. Open Subtitles سأرتدي ملابس أكثر اتساعاً، أو سأجلس خلف الطاولة طوال الوقت.
    Eu uso a casa de banho logo cedinho. - Feito. Open Subtitles .انا سأستخدم الحمام اولا في الصباح - تم -
    Você tem que ter cuidado, cara. Diferente de você, Eu uso ele. Open Subtitles عليك بالحذر, يا رجل عكسك , انا استخدم ذلك
    Tens aqui uma coisa que Eu uso para as rugas à volta dos olhos. Open Subtitles ها هو شىء أستخدمه للقضاء على التجاعيد حول العينين
    Quer dizer que é um número que Eu uso muitas vezes, por isso não me esqueço. Open Subtitles هذا يعنى أنه رقم أستعمله طوال الوقت كى لا أنساه
    Eu uso gorros de lã quando faz frio, tu usas por causa dos Coldplay. Open Subtitles أنا ألبس القبعات عندما أشعر بالبرد وأنت تلبسها بسبب اللعب البارد
    Eu uso isso para achar o destino e eu sou uma aberração. Open Subtitles أنا استخدم هذا لإيجاد القدر مجرد نزوة
    Então. Eu uso sempre aquele computador. Open Subtitles بالله عليك، أنا أستعمل ذلك الحاسوب طوال الوقت
    Eu uso esse discurso porque, na verdade, fui eu quem escrevi... Open Subtitles أنا أستخدم هذا الحديث لأني كتبت هذا الحديث
    Eu uso muitas ervas nos meus cozinhados. Open Subtitles أنا أستخدم الكثير من التوابل في طبخي أنا أزرعها بنفسي
    Eu uso a conta da família e não estamos falidos. Open Subtitles أنا أستخدم الحساب الخاص بعائلتنا ونحن لسنا بمفلسون.
    Eu uso o meu telemóvel para trabalho, não para enviar fotos nuas minhas a rapazes! Open Subtitles أنا أستخدم الهاتف من أجل العمل، وليس لإرسال صوري وأنا عارية للفتيان أخبركِ للمرة المليون أنّ ذلك كان حادثةً
    Eu sou Homer, o Chefe tribal Eu uso a coroa de penas Open Subtitles أنا هومر زعيم القبيلة أنا أرتدي ملابس قصيرة
    Eu uso sapatos loafers e tu usas oxfords. Open Subtitles أنا أرتدي حذاء عادي و أنت ترتدي حذاء ذو رباط
    Eu uso aquelas luvas de plástico. Open Subtitles سأرتدي هذه القفازات البلاستيكية.
    Não, Eu uso o meu passe. Open Subtitles لا ، سأستخدم فقط بطاقتي الخاصة بحافلات المدينة
    Eu uso, sempre. Open Subtitles انا استخدم الواقي الذكري انا دائماً استخدم الواقي الذكري
    Ou seja, Eu uso a pirataria para escrever um livro que se venda bem. Open Subtitles أَعْني ، أَستعملُ هذه المادةِ القرصانية لكِتابَة كتاب أكثر رواجاً
    Perfume é para as mulheres e para os frescos. Eu uso colónia. Open Subtitles العطر للسيدات والخولات أما أنا فأستعمل معطر
    Foi o que eu disse, Eu uso espaços, e depois? Open Subtitles هذا ما قلت , أنا اعنى أنا استعمل الفراغات , ماذا إذن؟
    Eu uso azul na minha arte? Open Subtitles هل أستخدم اللون الأزرق في فنوني ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more