Mas se rires do que te vou dizer a seguir, eu morro, porque o que eu vou dizer é muito sério, talvez chocante. | Open Subtitles | لكن إن ضحكت على ما سأقوله الآن، سأموت لأنني سأقول شيئاً بالغ الجدية ربما مصدم |
Tens de concordar com o seguinte. Repete o que eu vou dizer. | Open Subtitles | بأنك سوف توافق على مايلي و الآن, كرر ما سأقول |
Os polícias vão querer uma declaração nossa. E eu vou dizer a verdade. | Open Subtitles | حسنا الشرطه سيريدون بيان من كلانا وانا سأقول الحقيقه |
Porque eu vou dizer, e desta vez, vais realmente dizer sim. | Open Subtitles | لاني سأقولها و هذه المره و في الحقيقة هذه المره ستجاوبني بالموافقة |
Vai ser difícil para vocês... aceitar o que eu vou dizer. | Open Subtitles | هو قَدْ يَكُون صعبَ جداً لَك... لقُبُول ما سَأَقُولُ. |
eu vou dizer aos meus amigos, "O Stan Ross abriu-me o fecho das calças." | Open Subtitles | سوف أخبر اصدقائي بأن ستان روس فتح السستة |
eu vou dizer isto com o maior cuidado possível para não exagerar, o Dr.Kelso é o ser mais maligno no planeta, e pode mesmo ser o Diabo em pessoa | Open Subtitles | سوف اقول هذا بحرص شديد حتى لا تزيفه دكتور كيلسو اكثر كائن شرير في هذا الكوكب |
Eu não me lembro, mas tudo que eu vou dizer neste momento é que eu te amo muito Meera | Open Subtitles | اتذكر لا المره هذه ساقوله شئ كل لكن كثيرا ميرا احب اننى |
Ele vai-me perguntar porquê. E eu vou dizer que és um perseguidor e um psicótico. | Open Subtitles | و سيسألنى لماذا سأقول له أنكَ مُقتفيّ أثر و معتوه. |
Ouçam, o meu programa está quase a começar, e eu penso que os dois conseguem aguentar sem mim, por um bocado, por isso eu vou dizer boa noite. | Open Subtitles | اسمع، معرضي أوشك على البدأ، وأعتقد أنكماً من الممكن أن تتعاملوا بدوني لفترة قصيرة. لذا سأقول ليلة سعيدة. |
eu vou dizer isto uma vez, e é a minha palavra final. | Open Subtitles | سأقول هذا لمرة واحدة فقط، وهي نصيحتي الأخيرة، |
Eu conheço esse olhar. Está a pensar no que eu vou dizer lá na terra aos meus amigos dos copos. | Open Subtitles | أعرف هذه النظرة، أتحسبني سأقول أن أصدقائي عادوا إلى ديارهم ظافرين؟ |
Mas eu vou dizer vos o que não devem fazer. | Open Subtitles | ولكنني سأقول لكم ما الذي عليكم أن لا تقوموا به |
Não, não vão, porque eu vou dizer que se ela descobrir onde ele está, nada a impede de o mandar matar também. | Open Subtitles | لا ، لن تتمكن من ذلك لأنني سأقول اذا عرفت اين يختبئ مالذي سيوقفها من قتله هو ايضاً؟ |
eu vou dizer uma coisa que o pode chocar, mas se colaborar comigo, garanto que sairá desta situação como um herói. | Open Subtitles | سأقول شيء قد يُصدمك، ولكن أن ساعدتني، سأضمن لك الخروج من هذا الموقف كبطلًا كبير. |
Não consegue adivinhar o que eu vou dizer a seguir? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تحزر ما سأقوله لاحقاً أيّها الأحمق ؟ |
Por acaso, sabes o que eu vou dizer? | Open Subtitles | هل يصادف أنك تعلمين تماماً ما الذي سأقوله بدوري؟ |
eu vou dizer e tu vais ouvir. E quando estiveres pronta, vais deixar-me ajudar-te. | Open Subtitles | سأقولها ثانيةً وستنصتين، ثم حين تصبحين مستعدّة، ستدعيني أساعدك. |
eu vou dizer a todos na prisão que viajei no tempo para matar o meu pai! | Open Subtitles | سوف أخبر الجميع في السجن بأني سافرت عبر الزمن إلى الماضي كى أقتل والدي |
eu vou dizer uma coisa em favor dela, ela tem um belo traseiro. | Open Subtitles | انا سوف اقول شئ واحد فقط حولها, ايد انها لديها مؤخرة رائعة جدا |
Quando eu quiser dizer que te amo, o que é que eu vou dizer? | Open Subtitles | لذا عندما اريد ان اقول احبك مالذي ساقوله لك ؟ |
eu vou dizer o que você me falar. | Open Subtitles | ساخبرهم ما ستخبرني |
E é só o que eu vou dizer, a não ser que queiras problemas com os polícias. | Open Subtitles | هذا كل ما سأقولهُ لك خشيّة أن أقع بمشاكل مع الشرطة |