"exército de salvação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جيش الخلاص
        
    As raparigas do Exército de Salvação não usam maquilhagem. Open Subtitles لا أعتقد أن فتيات جيش الخلاص يستعملن الماكياج
    E temos os indícios do pó e do albergue do Exército de Salvação. Open Subtitles و لدينا دليل بودرة الوجه و فندق جيش الخلاص
    Não, o Blaney dormiu anteontem num albergue do Exército de Salvação. Open Subtitles كلا .. بلانى نام فى فندق جيش الخلاص الليله قبل الأخيره
    - Meta-se na sua vida, por favor. - O Exército de Salvação é a minha vida. Open Subtitles إعتني بعملك الخاص ، من فضلك جيش الخلاص هو عملي
    - E disse mal do Exército de Salvação. - Não disse nada mal. Open Subtitles وهو يقوم بضرب جيش الخلاص أنا لا أضرب جيش الخلاص
    Se te interrogas com o cheiro, reguei com gasolina o teu Exército de Salvação, e estou prestes a acender um fósforo. Open Subtitles إن كنت تتسائل بشأن الرائحة، بللت جيش الخلاص خاصّتك بالبنزين وإنّي أتحرّق لإشعال عود ثقاب.
    Há uma loja na rua do Exército de Salvação. Open Subtitles كان هُناك محل سيرز في الشارع المقابل من جيش الخلاص.
    No caso do Exército de Salvação, eliminar as desculpas significa colocar-se em frente das duas portas. Claro que, quando eles fizeram isso, os donativos aumentaram. TED في وضع "جيش الخلاص"، القضاء على الأعذار تعني الوقوف بجانب البابين، والتأكد بأنه عندما يقومون بذلك، ترتفع التبرعات.
    A partir daí, abri o olho. Isto não é o Exército de Salvação. É cada um por si. Open Subtitles هذا ليس جيش الخلاص هنا المرء يأكل أخيه
    Pelo que ouvi, anda a tocar com o Exército de Salvação. Open Subtitles آخر ما سمعته عنها أنها كانت تعمل مع منظمة "جيش الخلاص"
    - Bem, ontem à noite, dei-me ao luxo de ficar num albergue do Exército de Salvação. Open Subtitles الليله الماضيه سمحت لنفسى أن يقوموا بتدليلى فى فندق جيش الخلاص لمساعدة الفقراء سأخبرك ...
    Vai ao Exército de Salvação? Open Subtitles الشرطة بالتأكيد سوف تكون في كل مكان إذهبي إلى " جيش الخلاص "
    "Não podemos combater uma guerra com métodos de Exército de Salvação." Open Subtitles الذى لايستطيع خوض حرب بطرق جيش الخلاص
    Há uns anos, investigadores em San Diego juntaram-se a uma secção local do Exército de Salvação para arranjar forma de aumentar os donativos. TED بعد بضعة سنوات، الباحثون في سان دييغو تعاونوا مع جهة محليّة "جيش الخلاص" (جيش يساعد الفقراء) لمحاولة إيجاد طرق لرفع التبرعات.
    Vai ao Exército de Salvação e arranja... Open Subtitles لا ، إذهبي إلى " جيش الخلاص " وإحصلي على ...
    Agora somos o Exército de Salvação. Open Subtitles نعم، والآن نحن جيش الخلاص
    Roupas do Exército de Salvação. Open Subtitles ثياب من جيش الخلاص
    Ouvi dizer que os pais do Clayton deram tudo ao Exército de Salvação. Open Subtitles سمعتُ أن أهل (كلايتون) أعطوا كل شيء لـ جيش الخلاص
    O Exército de Salvação! Open Subtitles جيش الخلاص
    Exército de Salvação? Open Subtitles جيش الخلاص ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more