Tenho o Martin Moxon, um vice-presidente duma seguradora, Excepto que ele está morto perto do Hotel Parkview. | Open Subtitles | لدينا مارتن موكسون فقط نائب رئيس شركة تأمين عادي إلا أنه قد تناثر كلوحة |
Excepto que ele não é um porta-aviões. É um ser humano, tem o direito de estar de luto. | Open Subtitles | إلا أنه ليس حاملة طائرات، إنه بشري ويحق له أن يحزن |
Estou, Excepto que ele não era um mero empresário. | Open Subtitles | نعم، إلا أنه لم يكن مجرد رجل أعمال |
Registros limpos, nada fora do normal, Excepto que ele sumiu. | Open Subtitles | سجل نظيف , لاشيء غير إعتيادي عدا أنه مفقود, |
Parece que é um velho soldado recentemente chegado da Índia, e ninguém mais sabe nada sobre o seu passado Excepto que ele ganha a vida a entreter as tropas, fazendo truques, esse tipo de coisas. | Open Subtitles | ولا يعلم أحد شيئاً عن خلفيته عدا أنه يكسب قوت يومه |
Excepto que ele sabe, por isso descobre isso. | Open Subtitles | باستثناء أنه يعلم، لذلك اكتشف الأمر |
Excepto que ele nasceu na Rússia. | Open Subtitles | باستثناء أنه ولد في روسيا |
Excepto que ele faz parte de uma lista de procurados pelo DHS, sendo esse o motivo pelo qual eu queria que pensasse que eu trabalhava para ele. | Open Subtitles | إلا أنه في قائمة الخطر لـ"وكالة الأمن الوطني"ء وهو ما أردت منك تصديقه، أني أعمل لصالحه |
Excepto que ele fumava como você. | Open Subtitles | إلا أنه يدخن مثلك. |
Excepto que ele não se matou. Ele foi assassinado. | Open Subtitles | إلا أنه لم ينتحر |
Excepto que ele não foi muito longe. Não foi? | Open Subtitles | عدا أنه لم يهرب بعيداً ، أليس كذلك؟ |
Excepto que ele tinha um voo pela manhã. | Open Subtitles | عدا أنه كان لديه رحله عمل أول شيء في الصباح |
Não ias incomodar-te com a coincidência, excepto que, ele diz sempre as coisas certas. | Open Subtitles | ستكونين منزعجة للصدف ، عدا أنه يقول كل الاشياء المناسبة |