"exigia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وطالب
        
    • يطالب
        
    • تتطلب
        
    Um amigo meu de Ferrare exigia que os excrementos que eu lhe servisse viessem de uma velha pedinte a fim de que fossem mais pútridos e deliciosos. Open Subtitles وطالب صديق لي أن البراز فأكل تأتي من الشحاذ العجوز، حتى لو كانوا تكون أكثر آسن ولذيذة.
    Ele exigia perfeição em tudo. Open Subtitles وطالب الكمال في كل شيء، و
    Agora exigia tanques. Open Subtitles الأن هو يطالب بالمزيد من الدبابات
    Talvez fosse por pura vaidade, talvez uma habilidade política, ou talvez fosse porque o Tom acreditava que o seu público o exigia. Open Subtitles أين لُب النكتة ؟ ربماكانالغرور، ربماكانتجسارةسياسية، أو ربما كانت بسبب أن ( توم ) إعتقد إن جمهوره يطالب بذلك ، من يدري ؟
    Mas as mãos têm calos, se calhar trabalhava numa coisa que exigia esforço. Open Subtitles ولكن يديه بها جُسأة، لذا على الأرجح، كانت لديه وظيفة تتطلب جهداً بدنياً.
    A estrada proposta exigia a destruição dos olivais destas comunidades, os seus cemitérios e por fim levaria ao bloqueio da aldeia por todos os lados. TED كانت الطريقة المقترحة تتطلب تدمير حقول الزيتون ومقابر هذه المجموعة ما من شأنه أن يؤدي في النهاية إلى إغلاق القرية من جميع الجوانب.
    E se a minha companheira de quarto soubesse da advogada que recentemente foi a tribunal na Nigéria contestar uma lei ridícula que exigia que as mulheres tivessem o consentimento dos maridos antes de renovar os seus passaportes? TED ماذا لو علمت شريكتي في الغرفة عن المحامية التي ذهبت مؤخراً الى المحكمة في نيجيريا لتتحدى القوانين السخيفة التي تتطلب من المرأة أن تنال رضى زوجها قبل تجديد جواز سفرها؟
    Tal ocasião exigia a mais cuidadosa consideração. Open Subtitles مثل هذه المناسبات تتطلب عناية فائقة.
    Uma que exigia um enfeite, aparentemente. Open Subtitles حالة تتطلب زينة جميلة في الظاهر
    Perdoai-me, pai, a minha honra exigia... Open Subtitles سامحني يا أبي، لو أن شرفي تتطلب مني
    O pior acabava com um pontapé de karaté com o pé esquerdo para chegar a um canto adjacente. uma manobra que exigia um alto grau de precisão e flexibilidade, e que me exigiu fazer alongamentos todas as noites, durante um ano, para garantir que conseguia chegar lá, à vontade com a perna. TED صُلب الموضوع كان في ركلة الكاراتيه بقدمي اليسرى في اتجاه زاوية مجاورة، مناورة تتطلب درجة عالية من الدقة والمرونة، لذلك كنت أعتمد روتينًا من حركات التمدد لمدة عام كامل مسبقًا. للتأكد من أنني أستطيع التحكم في ساقي بسهولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more