"existe alguém" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك شخص
        
    • يوجد شخص
        
    • ثمة شخص
        
    • إن كان هناك أحد
        
    • هناك مَنْ
        
    Eles só querem acreditar que existe alguém por aí capaz de derrotá-la. Open Subtitles وهم فقط يريدون أن يؤمنوا أن هناك شخص ما يمكنه تحديه
    Pelo que entendi, se existe alguém que pode fazer isso, és tu. Open Subtitles حسناً، مما عرفته إن كان هناك شخص يستطيع فعل هذا، فهو أنتِ
    Se existe alguém como eu no mundo... e eu estou de um lado do espectro... será que não há alguém que, diferente de mim, seja o oposto? Open Subtitles لو كان هناك شخص مثلي في العالم وأنا في إحدى جهات الطيف ألا يمكن أن يكون هناك شخص آخر نقيضي في الجهة المقابلة?
    E, claro, existe alguém que pode ser a tua companheira. Open Subtitles وبالطبع يوجد شخص ما يمكن أن يكون شريكا لك
    E, ao fim e ao cabo, existe alguém que ele detesta ainda mais. Open Subtitles وفي النهاية , ثمة شخص يكرهه أكثر
    existe alguém por aí que sabe o que aconteceu à minha esposa. Open Subtitles إن كان هناك أحد ما بالخارج يعلم ما حصل لزوجتي.
    Aprendi que essas regras também se aplicam a mim. Mas que também existe alguém que pode mudar essas regras. Open Subtitles اكتشفت أنّ القوانين تنطبق عليّ فعلاً لكنْ أيضاً هناك مَنْ يستطيع تغيير تلك القوانين
    existe alguém que escreva melhores letras que o Lemmy? Open Subtitles هل هناك شخص ما لكتابة كلمات أفضل من يمى؟
    Então, baseando-me na tua teoria, existe alguém por aí, melhor para mim do que a Emma. Open Subtitles إذاً طبقاً لوجهة نظرك هناك شخص أنسب لى من إما
    Não, tenho a certeza que existe alguém que precisa mais do que eu. Open Subtitles لا، إني متأكّد أن هناك شخص ما يحتاج إستعماله أكثر مني.
    Eu sei, mas se existe alguém que consiga, és tu. Open Subtitles .أنا اعرف ولكن اذا كان هناك شخص يستطيع فعلها فإنه انت
    Presumindo que existe alguém realmente para ser impedido. Open Subtitles حسنا . هذا على إفتراض انه هناك شخص ما ليتوقف
    Eu quero ter certeza de que existe alguém, além de mim com quem possas contar, totalmente. Open Subtitles أريد أن أتأكد من أن هناك شخص ما إلا لي يمكنك الاعتماد على تماما.
    E se existe alguém que podes agradecer por isso, essa pessoa sou eu. Open Subtitles وإذا كان هناك شخص يجب شكرهـ سوف يكون أنا
    existe alguém no planeta em quem confies, Saul? Open Subtitles هل هناك شخص واحد حتى على هذا الكوكب تثق به، شاول؟
    Que existe alguém por aí a cuidar de nós. Open Subtitles لدرجه انه يوجد شخص بالخارج يعتنى بك
    Tenho a certeza de que existe alguém como tu. Open Subtitles نعم يا (ستيوي)، أنا متأكد أنه يوجد شخص مثلك
    existe alguém que possa ir ver como está? Open Subtitles هل يوجد شخص يطمئن عليك؟
    Se calhar de dançar com alguém saberei o que fazer. - Então... existe alguém. Open Subtitles اطمئن إذاً ثمة شخص ما
    Se existe alguém com o rancor e a capacidade de me atingir, preciso de saber. Open Subtitles إذا كان ثمة شخص يريد تحطيمي ويركز على ذلك ويعاديني... -فأرغب في معرفة ذلك
    existe alguém por aí que sabe o que aconteceu à minha esposa. Open Subtitles إن كان هناك أحد ما بالخارج يعلم ما حصل لزوجتي.
    Aprendi que essas regras também se aplicam a mim. Mas que também existe alguém que pode mudar essas regras. Open Subtitles اكتشفت أنّ القوانين تنطبق عليّ فعلاً لكنْ أيضاً هناك مَنْ يستطيع تغيير تلك القوانين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more