"existes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • موجود
        
    • موجوده
        
    • وجود لها
        
    • بوجودك
        
    • أنت متواجد
        
    • وجود لك
        
    Sabe, que como tu existes, as plantas também existem! Open Subtitles مثل ما انت موجود . النباتات موجوده ايضا
    Quando ela fizer isso, aperta-lhes a mão com força e fala em alto e bom tom, eles têm que saber que existes. Open Subtitles و عندما تفعل . صافح بشدة وتكلم . دعها تعلم انك موجود
    É engraçado que digas isso, os tipos no trabalho acham que tu não existes. Open Subtitles ،غريب أنك قلت ذلك الرجال فى العمل يظنون أنك غير موجود
    Então posso fazer o que sempre fiz, fingir que tu não existes. Open Subtitles ثم سأفعل ما فعلته دائما , أدعي لك لا وجود لها.
    Tu mesma disseste que eles mal sabiam que tu existes. Open Subtitles أعني, لقد قلتِ بنفسك هم بالكاد يشعرون بوجودك, صحيح؟
    Estou a ouvir. Não sabes se existes. Open Subtitles انا اسمعك انت لست متأكد إن كنت موجود بالفعل
    Tu existes! Isso significa que o meu marido não é maluco. Open Subtitles أنت موجود , هذا يعني أن زوجي ليس مجنوناً
    Se quiseres morrer como um bêbado miserável a tentar impressionar pessoas que nem sabem que existes. Open Subtitles هذا لو كنت تريد الموت وانت سكير بائس وانت تحاول اذهال أناس لا يعرفون انك موجود اصلاً
    Então, roubaste-o para poderes devolvê-lo e provares que não existes? Open Subtitles . إذاً لقد سرقته لكي تُعيده . حتي تُثبت بأنك لست موجود ؟
    até se esquecerem que existes. Open Subtitles احناء أصابعك وسحب أصابع قدميك حتى ينسوا بانك موجود اصلا
    Não passas duma criatura miserável... abandonado por uma mamã irresponsável que se esqueceu que existes! Open Subtitles إنّك مجرد مخلوق شرير صغير هجرته والدته العاجزة التي نست إنّك موجود.
    Quando é que vais perceber que o peixe não sabe que existes? Open Subtitles متى ستدرك بأن السمكة الذهبية لا تعلم بأنك موجود ؟
    Tu tambem não existes. Open Subtitles حسنا ,أنت غير موجود بالنسبة لي أيضا
    Ainda não posso acreditar que existes, que és mesmo real. Open Subtitles مازلت لا أصدق أنك موجود أنك حقيقي
    Está na hora de mostrarmos a todos que existes e, já agora, que não sou um totó. Open Subtitles ... حان الوقت حتى تثبت للجميع بأنك موجود و ... بالإضافة إلى أنني لست معتوهاً البتة
    Está aqui alguém que não acredita que tu existes. Open Subtitles يوجد شخص هنا يعتقد انك غير موجود
    Parece que só existes no papel, Williams. Open Subtitles يبدوا انك موجود فقط على الورق يا "ويليامز".
    Penso que quer saber se existes. Open Subtitles وأعتقد أنها تريد أن تعرف ما إذا كنت موجوده
    Eu sei, não existes. Open Subtitles أنا أعلم، وأنت لا وجود لها. لا تجعلني اصطياد أنت إلى أسفل.
    Não chores por uma mulher que nem sabe que existes. Open Subtitles لا تبكى على سيده لا تعلم اصلا بوجودك فى الحياه
    existes no nosso mundo, que é o único que importa. Open Subtitles أنت متواجد في عالمنا وهو العالم الوحيد المهم
    Não estás no "Facebook" ou no "Twitter". Basicamente, não existes. Open Subtitles انت لست على الفيسبوك او تويتر لا وجود لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more