"explicará" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيوضح
        
    • سيشرح
        
    • ستفسر
        
    • ستشرحين
        
    • بشرح
        
    • سيفسر
        
    Temos um pequeno vídeo de treino que lhe explicará tudo. Open Subtitles سوف نعرض فيلم فيديو قصير و الذى سيوضح كل شيء
    A enfermeira lá fora vai dar-vos um folheto de informação que explicará o que deverão fazer numa altura destas. Open Subtitles الممرضة بالخارج ستعطيك كتيب معلومات سيوضح كل ما يجب ان تفعليه خلال هذه الفترة
    Se tiverem oportunidade, visitem a antiga prisão da Stasi em Berlim e assistam à visita guiada por um antigo preso político que vos explicará como é que isso funcionava. TED إن سنحت لك الفرصة، قم بزيارة السجن السابق للستاسي في برلين واحضر جولة إرشادية مع سجين سياسي سابق سيشرح لك كيف عمل هذا.
    Desculpa lá, mas uma teoria unificada, não só explica tudo, como também explicará a neurobiologia. Open Subtitles المعذرة , لكن النظرية الموحّدة الكبرى طالما انها توضّح كل شيء سيشرح
    O documento nas tuas mãos explicará melhor as coisas. Open Subtitles الوثائق التي بين يديك ستفسر الأمر بشكل اكثر وضوحاً
    Como explicará o que houve com você por não ter cumprido o acordo? Open Subtitles كيف ستشرحين له ما سيحدث لكِ عندما لا تحترمين إتفاقياتكِ؟
    Ele explicará os procedimentos de treino. Open Subtitles سيقوم بشرح خطوات التدريب
    Isso explicará o enfarte. Open Subtitles سيفسر سبب تعرّضها لسكتة قلبية.
    O Wujing explicará tudo quando lá chegarem. Open Subtitles . ووجينج " سيوضح اكثر لك , عندما تصل الي هناك"
    Mais tarde na sua próxima palestra o professor explicará como Wang Xuance sozinho derrubou um país. Open Subtitles لاحقًا.. في محاضرته القادمة، الأستاذ سيوضح كيف (وانغ شوانس) أسقط الحكومة بمفرده.
    A equipa de noticias Action 8 explicará Open Subtitles العمل 8 فريق أخبار سيوضح -
    O Seth explicará tudo. Open Subtitles . ‏(سيث) سيوضح كل شئ
    Esta cassete explicará um dos elementos mais cruciais que irá precisar. Open Subtitles سيشرح هذا الشريط أحدَ أهمّ العناصر التي تحتاجونها
    Está uma pessoa lá fora que lhe explicará tudo. Open Subtitles هناك شخص بالخارج سيشرح لكِ كل شئ
    Como explicará isto no Senado? Open Subtitles كيف ستفسر هذا الغزو إلى المجلس
    Ela explicará tudo. Open Subtitles تريد ان تتحدث معك ,ستفسر كل شئ
    Como explicará ao seu filho o que vai haver com ele porque você não cumpriu o combinado? Open Subtitles كيف ستشرحين لولدكِ ما سيحدث له عندما لا تحترمين إتفاقياتكِ؟
    Sim, a Srta. Baker explicará tudo quando a levar a tomar um chá esta tarde. Open Subtitles آجل, ستقوم الآنسة (بيكر) بشرح كل شيء لك عند تناولكم الشايّ في المساء.
    Bem, Goodman explicará sua decisão. Open Subtitles -حسنا,(جودمان)قام بشرح قراره
    Sybok explicará tudo. Open Subtitles (سايبوك) سيفسر لك كل شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more