Foi isto que lançaram. explodem quando atingem o solo. | Open Subtitles | هذا ما ألقوه إنه ينفجر عندما يرتطم بالأرض |
explodem com os miolos de uma mulher e esta rasteja 8 quilómetros. | Open Subtitles | امرأة ينفجر رأسها وتزحف مسافة خمسة أميال. |
Como quando atiramos feijões contra homosexuais para ver se os feijões explodem. | Open Subtitles | مثل عندما نرمي الفاصولياء على المخانيث لنرى إن كانت الحبوب ستنفجر. |
As suas cabeças explodem." A ideia é ter um argumento tão poderoso que acaba com quaisquer oponentes. | TED | رؤوسهم ستنفجر. الفكرة هو أنك تحصل على جدال هذا قوي بأنه سيقرع خصمنا |
Quando estas coisas explodem, não vão fazer danos ecológicos globais. | TED | حين تنفجر هذه الأشياء فلن تسبب ضرراً بيئياً عالمياً. |
As bombas explodem! | Open Subtitles | و القنابل تتفجر |
Os Vampiros não se transformam simplesmente em pedra e explodem. | Open Subtitles | مصاصين الدماء لا يتحولون الي حجارة وبعد ذلك ينفجرون. |
explodem. Não sei porquê. | Open Subtitles | ولا تسافر مع الليمون فهو ينفجر |
- Há barris de explosivos, ... se eles explodem, todo este lugar vai pelos ares. | Open Subtitles | - المكان مليء بالمتفجرات - كامل المكان يمكن أن ينفجر |
Supernovas explodem na nossa galáxia uma vez por século. | Open Subtitles | سوبرنوفا ينفجر في مجرتنا كل قرن تقريباً |
Do mesmo tipo das que explodem! | Open Subtitles | من النوع الذى ينفجر ؟ |
Se após os três dias não houver vencedor todos os colares explodem automaticamente. | Open Subtitles | إذا لم يكن لدينا فائز بها بعد 3 أيام كل القلادات ستنفجر أوتوماتيكياً |
Quando explodem atiram bolinhas de fósforo... para todo o lado, sendo cada uma um sol ardendo. | Open Subtitles | و عندما ستنفجر القنبلة ستتطاير كرات صغيرة جدا بيضاء في جميع انحاء الغرفة |
E elas explodem em 90 segundos, de qualquer maneira, a não ser que as encontres. | Open Subtitles | والتي ستنفجر بعد 90 ثانية على أية حال، ما لم تجدها. |
Quando explodem carros, quem investiga são os bombeiros, não somos nós. | Open Subtitles | تنفجر سيّارات، وإدارة مكافحة الحرائق تحقق في الأمر، وليس نحن |
De cada vez que o monstro aparece, vários transformadores explodem. | Open Subtitles | في كل مرة يُرى فيها الوحش تنفجر عدة محولات |
Temos visto como os instrumentos que só nós construímos para extrair os recursos do nosso meio ambiente, explodem à nossa frente. | TED | وقد كنا نتفرج بينما الأدوات المميزة التي صنعناها لإستخراج المصادر من بيئتنا تنفجر ببساطة أمامنا. |
Ou eles explodem. | Open Subtitles | - أجل. أو أنها تتفجر. |
- Só explodem no cinema. | Open Subtitles | -إنها تتفجر في الأفلام |
As coisas explodem. | Open Subtitles | أشياء تتفجر. |
Psicopatas não explodem com a luz do Sol, por muito tarados que sejam. | Open Subtitles | المعتوهون لا ينفجرون عندما يتعرضوا لأشعةالشمس لا أعطى وصفا كم كانوا مجانين |
O que acontece quando 100 flechas destas sobrevoam e explodem? | Open Subtitles | ماذا يحدث عندما يتم اطلاق 100 سهم من هذه النوعيه،ثم ينفجرون. |
No máximo. Porque não explodem a cidade e acabam connosco? | Open Subtitles | لما لا يقوموا بتفجير المدينة كلّها وينتهوا من أمرنا؟ |