| Cada sabor e textura faziam os meus sentidos explodirem. | Open Subtitles | كل هذه الأطعمة و الأصناف جعلت حواسي تنفجر |
| Na Competição do Rei Leão, quando os fogos de artificio explodirem. | Open Subtitles | فيمنافسةالأسد، عندما تنفجر الألعاب النارية |
| Por sorte ficamos sem ar antes de os fatos explodirem. | Open Subtitles | لحسن الحظ، إستنفذنا الهواء قبل أن تنفجر البدلات. |
| Havia plantas e cascas de árvores a explodirem à nossa volta. | Open Subtitles | كانت حشائش السرخس .. وغيرها تتفجر من حولنا .. ولحاء الأشجار يتطاير |
| Já vi muitas naves explodirem. Não é nada de especial. | Open Subtitles | رأيت الكثير من السفن تفجر انها ليست مسألة مهمة |
| O pai vai empatar e manter o miúdo vivo até os reactores explodirem? | Open Subtitles | لذا فالأب يريد كسب الوقت بالابقاء على الولد حياً حتى تنفجر المفاعلات |
| O Pai Natal faria coisas explodirem ou destruiria famílias? | Open Subtitles | هل يقوم سانتا بجعل الأشياء تنفجر أو تفريق العائلات؟ |
| Depois das bombas explodirem, eu mesmo vou matar-te. | Open Subtitles | بعد أن تنفجر القنبلة، سأتكفل بقتلك شخصياً. |
| Se alguém falar, eu vou-vos fazer saltar até explodirem. | Open Subtitles | اي شخص يتكلم سأجعله يقفز الى أن تنفجر به هذه الاشياء |
| É como se fosse um bilhão de bombas atómicas a explodirem a cada segundo. | Open Subtitles | الأمر وكأنّها آلاف الملايين من القنابل النووية تنفجر كل ثانية |
| Novo plano, quando as bombas explodirem, usem o caos para correr para a porta principal. | Open Subtitles | , خطة جديدة , عندما المنصات تنفجر أستعمل الفوضى للهجوم خلال الباب الأمامي أنا سأغطيك |
| Sim... a última coisa de que me lembro é de ver as bombas explodirem. | Open Subtitles | نعم، آخر شيء أتذكره هو رؤيتي للقنبلة تنفجر |
| Não mencionaste a transmissão de dados que Arkyn enviou antes de explodirem com a base. | Open Subtitles | أنت لم تذكر أن نقل البيانات الضخمة أرسل أركين قبل أن تنفجر القاعدة. |
| Às vezes sinto-me tão sufocada por esta família que só quero gritar até os meus pulmões explodirem! | Open Subtitles | و بعض الأحيان أشعر أنني مخنوقة بواسطة هذه العائلة... أريد فقط أن أصرخ حتى تنفجر رئتاي |
| Quando explodirem, vai ser um autêntico inferno. | Open Subtitles | وحين يبدأ عمل السمّاعات، فإنّها تنفجر. |
| - Vamos recapitular, está bem? Disse que isso pode fazer os cipós explodirem. | Open Subtitles | لقد قلت بأن هذا سيجعل الجذور تنفجر |
| Disse que isso pode fazer os cipós explodirem. | Open Subtitles | لقد قلت بأن هذا سيجعل الجذور تنفجر |
| O que acontecerá a Apokolips, quando 500 explodirem juntos? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إلى (أبوكليبس) عندما تنفجر 500 منها في وقت واحد ؟ |
| Temos guerras a torto e a direito, bombas a explodirem em cafés e escolas. | Open Subtitles | لديكم حرب في كل إتجاه قنابل تتفجر في المقاهي والمدارس |
| Mas vocês mostraram que se pode ter sonhos e que os sonhos podem fazer as partes de baixo explodirem com magia. | Open Subtitles | لكنكما أظهرتما لي أنه يمكنني أن أحلم وأن الأحلام يمكن أن تفجر الأسفل بالسحر |
| Vamos sair daqui antes dos canos explodirem. | Open Subtitles | دعنا نخرج من هنا قبل ان تفجر الانابيب المكان |