"fê-los" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جعلهم
        
    • جعلتهم
        
    • جعلتيهم
        
    E para provarem se obedeceriam aos seus mandamentos ou não, fê-los vaguear nos desertos durante 40 anos, até toda geração que praticara o mal aos olhos do Senhor se ter findo. Open Subtitles و ليتبين ما إذا كانوا سيلتزمون بوصاياه أم لا فقد جعلهم يهيمون فى البرارى لـ 40 عاما حتى فنى الجيل الذي إقترف الآثام
    E o facto dela ser tão boa fê-los duplicar e voltar a duplicar. Open Subtitles والحقيقه انها مثيره جدا جعلهم يتضاعفون مرارا وتكرارا
    Teve o dia todo para passar e fê-los pagar. Open Subtitles كان لديه طوال اليوم ليمرر و جعلهم يدفعون الثمن
    A escravatura fê-los ricos. Eu acabei com a escravatura. Open Subtitles العبودية جعلتهم أْغنياء وأنا أنهيت العبودية
    fê-los doar 3.5 milhões de dólares à minha fundação para testar uma candidatura ao Senado? Open Subtitles أذاً أنت جعلتهم يتبرعون ب 3 مليون دولا الى مؤسستي لترجربة المياه لمجلس الشيوخ؟
    Quando era oficial de comando, protegeu a sua gente, fê-los sentirem-se seguros ao ponto de serem corajosos. Open Subtitles عندما كُنت قائدة طيران لقد حميت رجالك جعلتيهم يشعرون بالأمان كفاية ليكونوا شُجعان
    Ele fê-los beber quantidades perigosas de leite e vinagre - até vomitarem? - Sim. Open Subtitles جعلهم يتناولون كميات خطيرة من الحليب والخل حتى يتقيؤون؟
    Isso fê-los sentir que não estavam muito longe de casa. Open Subtitles جعلهم هذا يشعرون أنهم ... ليسوا بعيدين تماماً عن الوطن
    O Rei de Chin fê-los para usá-los após a morte. Open Subtitles جعلهم ملك الصين للاستخدام في الآخرة.
    No final, fê-los fugir. Open Subtitles و في النهاية , جعلهم يهربون منه
    Mas o Shelly fê-los ver o mal das suas acções. Não foi nada. Open Subtitles ـ لكن (شيلى) جعلهم يرون الخطأ على طريقتهم ـ ذلك كان لاشىء
    Isso fê-los apodrecer. Open Subtitles وهذا جعلهم يتعفنون
    Isso foi porque o Fayed fê-los acreditar que eras tu quem estava por trás dos atentados. Open Subtitles هذا لأن (فايد) جعلهم يعتقدوا أنك المسؤول عن التفجيرات
    Eles lugar fê-los perceberem. Open Subtitles هذا المكان جعلهم يدركون
    O laço da Mulher Maravilha fê-los deitar tudo cá para fora, literalmente. Open Subtitles "لاسو" حبل (وندر ومن) جعلهم يخرجون كل ما بداخلهم، حرفياً.
    - Eles vão voltar. O que quer que o Finley tenha dito fê-los sair. Open Subtitles مهما كان الذي أخبره (فينلي) به لقد جعلهم يغادرون ؟
    São apenas bebidas, mas ela fê-los trabalharem juntos. Open Subtitles إنّه مُجرّد سكب مشروباتٍ، ولكنّها جعلتهم يعملون معاً.
    E o poder daquele chocho proibido fê-los amarem-se para sempre. Open Subtitles و قوّة هذا ال"سموتش" المُحرّم، قد جعلتهم يحبان بعضهما إلى الأبد!
    - Pelo menos, fê-los esforçarem-se. Open Subtitles -على الأقل، جعلتهم يبذلون الجهد
    A maneira como brincaste com os inimigos, fê-los fornecer o que era preciso para derrubar a barreira de Thura. Open Subtitles الطريقة التي تلاعبتي بها بأعدائنا جعلتيهم يوفرون ما كان ضرورياً لكِ لهدم حاجز ثورا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more