E para provarem se obedeceriam aos seus mandamentos ou não, fê-los vaguear nos desertos durante 40 anos, até toda geração que praticara o mal aos olhos do Senhor se ter findo. | Open Subtitles | و ليتبين ما إذا كانوا سيلتزمون بوصاياه أم لا فقد جعلهم يهيمون فى البرارى لـ 40 عاما حتى فنى الجيل الذي إقترف الآثام |
E o facto dela ser tão boa fê-los duplicar e voltar a duplicar. | Open Subtitles | والحقيقه انها مثيره جدا جعلهم يتضاعفون مرارا وتكرارا |
Teve o dia todo para passar e fê-los pagar. | Open Subtitles | كان لديه طوال اليوم ليمرر و جعلهم يدفعون الثمن |
A escravatura fê-los ricos. Eu acabei com a escravatura. | Open Subtitles | العبودية جعلتهم أْغنياء وأنا أنهيت العبودية |
fê-los doar 3.5 milhões de dólares à minha fundação para testar uma candidatura ao Senado? | Open Subtitles | أذاً أنت جعلتهم يتبرعون ب 3 مليون دولا الى مؤسستي لترجربة المياه لمجلس الشيوخ؟ |
Quando era oficial de comando, protegeu a sua gente, fê-los sentirem-se seguros ao ponto de serem corajosos. | Open Subtitles | عندما كُنت قائدة طيران لقد حميت رجالك جعلتيهم يشعرون بالأمان كفاية ليكونوا شُجعان |
Ele fê-los beber quantidades perigosas de leite e vinagre - até vomitarem? - Sim. | Open Subtitles | جعلهم يتناولون كميات خطيرة من الحليب والخل حتى يتقيؤون؟ |
Isso fê-los sentir que não estavam muito longe de casa. | Open Subtitles | جعلهم هذا يشعرون أنهم ... ليسوا بعيدين تماماً عن الوطن |
O Rei de Chin fê-los para usá-los após a morte. | Open Subtitles | جعلهم ملك الصين للاستخدام في الآخرة. |
No final, fê-los fugir. | Open Subtitles | و في النهاية , جعلهم يهربون منه |
Mas o Shelly fê-los ver o mal das suas acções. Não foi nada. | Open Subtitles | ـ لكن (شيلى) جعلهم يرون الخطأ على طريقتهم ـ ذلك كان لاشىء |
Isso fê-los apodrecer. | Open Subtitles | وهذا جعلهم يتعفنون |
Isso foi porque o Fayed fê-los acreditar que eras tu quem estava por trás dos atentados. | Open Subtitles | هذا لأن (فايد) جعلهم يعتقدوا أنك المسؤول عن التفجيرات |
Eles lugar fê-los perceberem. | Open Subtitles | هذا المكان جعلهم يدركون |
O laço da Mulher Maravilha fê-los deitar tudo cá para fora, literalmente. | Open Subtitles | "لاسو" حبل (وندر ومن) جعلهم يخرجون كل ما بداخلهم، حرفياً. |
- Eles vão voltar. O que quer que o Finley tenha dito fê-los sair. | Open Subtitles | مهما كان الذي أخبره (فينلي) به لقد جعلهم يغادرون ؟ |
São apenas bebidas, mas ela fê-los trabalharem juntos. | Open Subtitles | إنّه مُجرّد سكب مشروباتٍ، ولكنّها جعلتهم يعملون معاً. |
E o poder daquele chocho proibido fê-los amarem-se para sempre. | Open Subtitles | و قوّة هذا ال"سموتش" المُحرّم، قد جعلتهم يحبان بعضهما إلى الأبد! |
- Pelo menos, fê-los esforçarem-se. | Open Subtitles | -على الأقل، جعلتهم يبذلون الجهد |
A maneira como brincaste com os inimigos, fê-los fornecer o que era preciso para derrubar a barreira de Thura. | Open Subtitles | الطريقة التي تلاعبتي بها بأعدائنا جعلتيهم يوفرون ما كان ضرورياً لكِ لهدم حاجز ثورا |