"faça isso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تفعل هذا
        
    • تفعل ذلك
        
    • تفعلي هذا
        
    • تفعلي ذلك
        
    • افعل ذلك
        
    • تفعلها
        
    • أفعل ذلك
        
    • أفعل هذا
        
    • إفعل ذلك
        
    • إفعل هذا
        
    • يعمل ذلك
        
    • يَعمَلُ ذلك
        
    • تفعليها
        
    • تقم بذلك
        
    • افعل هذا
        
    - Não faça isso, pai. Você não sabe quem são essas pessoas. Open Subtitles لا تفعل هذا يا أبي فأنت لا تعرف من هؤلاء الناس
    - Por favor, não faça isso. - É perigoso. Open Subtitles سيدي , اه , أرجوك لا تفعل هذا انه خطر نوعا ما
    Não faça isso, Sam. Pode deixar a Michelle aqui. Porquê? Open Subtitles لا داعى أن تفعل ذلك يمكنك أن تتركها هنا.
    Não. Atingi-lo com um côco não vai funcionar. Não faça isso. Open Subtitles .لا. ضربه بجوز الهند لن يعمل . لا تفعل ذلك
    Não faça isso. Isso vale milhares de dólares. Open Subtitles لا تفعلي هذا يا سيدتي هذه الأشياء تساوي الآلاف
    Não faça isso, estão a filmar. Open Subtitles . لا تفعلي ذلك بينما يصورون ماذا تفعلين بحق الجحيم ؟
    Quer que faça isso e depois entrega-me à polícia. Open Subtitles تريدني أن افعل ذلك بعدها تقوم بأبلاغ الشرطة
    Pare. Não faça isso, por favor. Open Subtitles لا ، توقف ، لا تفعل هذا من فضلك لا تفعل هذا
    - Eles têm de aprovar. - Não me faça isso. Não o faça. Open Subtitles يجب أن يوافقوا اياك ان تفعل هذا بي, اياك
    - Não, por favor. Por favor. Não faça isso. Open Subtitles أرجوك أرجوك لا تفعل هذا دعها و شأنها
    Quer que dispares sobre ti mesmo. Não faça isso! Open Subtitles لا تفعل هذا سوف يقتلنا على اي حال
    - Por favor, não faça isso. - Eu não sabia. Open Subtitles ـ رجاءً لا تفعل هذا ـ يجب عليك ان تعلم انه لم يكن لدي علم بالأمر
    - Bem, acho que já vou indo. - Não faça isso, junte-se a nós. Open Subtitles حسناً , أعتقد أننى سأذهب كلا , لا تفعل ذلك , أنضم إلينا
    Não faça isso, Wyatt. É o que eles querem. Open Subtitles لا تفعل ذلك يا ويات ذلك ما يريدونه
    Não faça isso, está sujo, pode apanhar uma infecção. Open Subtitles لا تفعل ذلك الوشاح غير نظيف ربما يتلوث الجرح
    Ela é muito simpática... e eu não quero que ela faça isso. Open Subtitles انها سيدة لطيفة لذا لا أريدها ان تفعل ذلك
    Esperei 10 min. Nunca mais faça isso. Open Subtitles لقد كنت أنتظر هنا منذ 10 دقائق لا تفعلي هذا مجددا
    lucy, Cheguei! Não faça isso Comigo, lucy! Open Subtitles لوسي، أنا رجعت الي البيت لا تفعلي ذلك بي لوسي
    Obrigada. Não vou esquecer. Agora faça isso. Open Subtitles شكراً لك، لن أنسى هذا الإسم أبداً افعل ذلك الآن
    Não faça isso! Temos de levá-lo connosco. Open Subtitles لا تفعلها أيها المفتش علينا أن نأخذه معنا
    Tem a certeza que não quer que eu faça isso, também. Open Subtitles هل أنت متاكد أنك لا تريدني أن أفعل ذلك أيضاً ؟
    Eu não quero fazer isso. Acredita, não queres que eu faça isso, também. Open Subtitles لا أوّد فعل هذا، صدقني أنّك لا توّدني أن أفعل هذا بك أيضًا
    Então faça isso pelo Ben... isso significa muito para o grandão, você vai partir o coração dele! Open Subtitles إذاً إفعل ذلك من أجل بين إن هذا يعني الكثير لهذا الرجل الضخم ستحطم قلبه إن لم تفعل ذلك
    faça isso, e as pessoas amarram-nos a uma árvore. Open Subtitles إفعل هذا , والناس هنا فى الأرجاء سيشنقونا على الأشجار
    Por favor não faça isso. Open Subtitles السيد؟ رجاء لا يعمل ذلك.
    Não faça isso. Open Subtitles لا يَعمَلُ ذلك.
    Não faça isso, Xue-Li. Open Subtitles لا تفعليها يا "شو لي". نحن نعرف ما حول "كالفن".
    Então, não faça isso, tenha cuidado com a alimentação. Open Subtitles فلا تقم بذلك بعد اﻵن، قم بتناول طعام جيّد!
    Quer que faça isso antes ou depois, de arranjar o telemóvel? Open Subtitles هل تريدينني ان افعل هذا قبل او بعد أن أصلح الهاتف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more