faces vermelhas luminosas ao redor, sorrindo e ardendo em fervor. | Open Subtitles | الوجوه الناصعة الخجولة.. من حولنا.. تبتسم وتتألق فى أبتهاج. |
As imagens semelhantes têm, na verdade, fundos idênticos, direções semelhantes das faces e algumas até com a língua de fora. | TED | الصور المشابهة ذات خلفيات متماثلة بنفس إتجاهات الوجوه بل بعضهم كان بلسانه إلى الخارج |
em verde e roxo. Sobram exatamente seis cubos, com quatro faces brancas cada um. | TED | وهناك 6 مكعبات متبقية، كل منها يحتوي على 4 وجوه فارغة. |
Quando terminares, terás pintado 54 faces a vermelho, 54 faces a verde e 54 faces a roxo. | TED | حينما تنتهي، ستكون قد طليت 54 وجهًا بالأحمر، 54 وجهًا بالأخضر، و 54 وجهًا بالأرجواني. |
Por exemplo, suponhamos que lançam um dado com quatro faces verdes e duas faces vermelhas, vinte vezes. | TED | على سبيل المثال، لنقل أنك سترمي نردًا بـ4 أوجه خضراء ووجهان أحمران عشرين مرة. |
Vê a exibição deles. faces opostas da mesma moeda. | Open Subtitles | أشاهد عرضهما، وجهان مختلفان لذات العُملة |
Ele é repelido pelas faces descobertas das mulheres Inglesas. | Open Subtitles | هو نافر من الوجوهِ العارية للنِساءِ الإنجليزياتِ |
Podes aplicar os revestimentos em cada uma das faces dos 27 módulos cúbicos, da forma que quiseres. Mas cada face só pode ter o revestimento de uma só cor. | TED | يمكنك وضع الأغلفة على كل وجه من الوجوه الـ27 للوحدة مكعبة بأي طريقة تريدها، لكن كل وجه يمكن أن يأخذ لون غلاف واحد فقط. |
Debaixo das vossas faces ignorantes, qualquer um de vocês pode ser o terrível Iron Monkey. | Open Subtitles | وراء تلك الوجوه البريئة ، واحد منكم هو الشيطان ، القرد الحديدي. |
Os campos verdes, o canto dos pássaros, as faces sorridentes e amistosas... | Open Subtitles | حيث الحقول الخضراء و شدو الطيور و الوجوه المبتسمة الودودة |
Vamos ver Rod Stewart. Você adorava o The faces. | Open Subtitles | و سنذهب لعرضه وستحب الوجوه هناك يا رجل |
Não encontrámos faces compatíveis. | Open Subtitles | برنامج التعرف على الوجوه لم يعثر على تطابق. |
O amor tem muitas faces. Olho-te doutro modo, mas com igual amor. | Open Subtitles | للحب وجوه كثيرة ، أنا أنظر اليك بوجه مختلف و لكن ليس أقل حبا |
Vemos as faces atordoadas das crianças Taíno escondidos na vegetação. | Open Subtitles | "نرى وجوه الأطفال التاينويين الذاهلة وهم يختبئون بين الأجمات" |
Até aqui, pintaste um total de 54 faces a vermelho. Portanto, também precisas do mesmo número de faces para o cubo verde e para o roxo. | TED | لقد قمت بطلاء ما مجموعه 54 وجهًا أحمر في هذه المرحلة، لذلك ستحتاج إلى نفس العدد من الوجوه للمكعبات الخضراء والأرجوانية، أيضًا. |
São 162 faces, o que é exatamente a quantidade que os cubos têm, no total. | TED | سيكون العدد الكلي 162 وجهًا، وهذا هو عدد أوجه المكعبات بالمجمل. |
Há 8 cubos nos cantos que têm três faces vermelhas, 12 cubos nas arestas que têm duas faces vermelhas 6 cubos nas faces, que têm uma face vermelha e um cubo no interior que não tem faces vermelhas. | TED | هناك 8 مكعبات في الزاويا، كل منها يحتوي على ثلاثة وجوه حمراء، 12 مكعبًا على الحواف، لهم وجهان حمراوان، 6 مكعبات متوسطة، لهم وجه واحد أحمر، ومكعب مركزي واحد، ليس له وجوه حمراء. |
Eu procuro-te em todas as faces das mulheres que passam por mim. | Open Subtitles | أَبْحثُ عنك في كُلّ الوجوهِ النِساءِ أَعْبرُ. |
As faces encovadas. | Open Subtitles | الخدود مجوّفة. |
Sabemos que, se quatro faces são iguais, as outras duas também têm de ser iguais. | Open Subtitles | نعلم أنه لو كانت أربعة جوانب متساوية مع بعضها فهذا يعني أن الإثنين الآخرين يجب أن يكونا متساويين أيضاً. |
faces rosadas, barrigas das pernas cheiinhas, sem tatuagens, sem verrugas, sem tatuagens, não, tatuagens... é claro que quero... | Open Subtitles | الخدود المتوردة, الأرجل السميكة بدون أوشام, بدون شامة بدون أوشام بدون أوشام, بالتأكيد أريد |
Tu pensas que um destino de duas faces te pré-destinou a tirar-me a vida? | Open Subtitles | تعتقد بأنّ المصير ذو الوجهين قد قدّرك بأن تسلبني حياتي؟ |