Óptimo! Espero ser empregada no Cheesecake Factory para o resto da vida. | Open Subtitles | عظيم, أتمنى لو كنت نادلة في شيس كيك فاكتوري طوال عمري |
É sobre uma rapariga sensível que vem para L. A., de Lincoln, Nebraska, para ser actriz, e acaba empregada de mesa no Cheesecake Factory. | Open Subtitles | عن بنت حساسة تأتي إلى لوس أنجلوس من لينكولن بنبراسكا لتصبح فنانة فتنتهي نادلة في تشيزكيك فاكتوري |
Faz-me lembrar um gerente da Cheesecake Factory... com quem namoraste. | Open Subtitles | نعم,ذلك يذكرني بمدير معين في مطعم تشيزكيك فاكتوري قمت بمواعدته |
Funda uma companhia de teatro, a tua Warhol Factory. | Open Subtitles | ابدئي بشركة خاصة بكِ مصنع وارهول خاص بكِ |
Como a universidade não me deixou trazer o equipamento que vamos usar para o Cheesecake Factory porque, ao que parece, sou "ridículo", arranjei substitutos que exercitarão as vossas capacidades motoras. | Open Subtitles | بما أن الجامعة لم تسمح لي بإحضار المعدات الحقيقية إلى مصنع الكعك لأن من الواضح |
3. É Murder Factory 3. Ele será o terceiro. | Open Subtitles | الـ(3)، فى المصنع الـ(3)، ستكون هذه المرة الثالثة |
Vou levar-te para a Cheesecake Factory, ou vamos fazer sexo? | Open Subtitles | هل أنا أوصلك إلى تشيزكيك فاكتوري أو إننا سنمارس الجنس؟ |
Eu ouvi esta mistura no DeeDee Factory, a semana passada. | Open Subtitles | لقد سمعت هذه الموسيقى في (نيتينق فاكتوري) الأسبوع الماضي. |
Eu ouvi esta mistura no DeeDee Factory, a semana passada. | Open Subtitles | لقد سمعت هذه الموسيقى في (نيتينق فاكتوري) الأسبوع الماضي. |
- Sim. Sou empregada de mesa no Cheesecake Factory. | Open Subtitles | نعم أنا مضيفة في تشيز كيك فاكتوري |
Penny. Trabalho no Cheesecake Factory. | Open Subtitles | بيني، أعمل في تشيز كيك فاكتوري |
numa produção local chamada "The Cheesecake Factory"? | Open Subtitles | في المسلسل المحلي الذي اسمه " مطعم تشيز كيك فاكتوري " |
qual é o problema de irmos comer ao The Cheesecake Factory? | Open Subtitles | ما المزعج في الذهاب إلى مطعم " تشيز كيك فاكتوري " |
Saída de raparigas no The Cheesecake Factory. Há melhor do que isto? | Open Subtitles | ليلة السيدات في "تشيزكيك فاكتوري" هل تصبح أفضل من هذا؟ |
E eu aqui a pensar se esta coisa caberá no estacionamento da Cheesecake Factory. | Open Subtitles | أنا جالس هنا أتساءل طوال الوقت هل سيأخذ عامل الركن هذه العربة في "شيزكيك فاكتوري" |
Série 04 Episódio 08 "And The Fun Factory" | Open Subtitles | مصنع المرح تمت الترجمة بواسطة بسيونى بسيونى |
Vamos passar para o Michael Richards para ouvir o seu pedido de desculpas pelo incidente no Laugh Factory. | Open Subtitles | أعتقد أني سمعت ما يكفي عن هذا الآن دعونا نذهب إلى الممثل مايكل ريتشاردز لـ إعتذاره بشان الحادثة التي وقعت في برنامج مصنع الضحك |
Eu vou ao Cheesecake Factory, beber um copo. | Open Subtitles | سوف أذهب لأسفل مصنع كيك الجبن، و أشرب. |
- Preciso de acesso à câmara frigorífica do Cheesecake Factory. | Open Subtitles | أريد تصريحا للدخول إلى ثلاجة مصنع الكعك |
E foi assim que fiz o manager do Cheesecake Factory chorar, por ser uma diva. | Open Subtitles | وهكذا جعلت مدير مصنع الجبن يبكي... بكوني شرسة. |
A Bernadette teria trabalhado na Cheesecake Factory, e eu ainda estaria a trabalhar esta fábrica de músculos. | Open Subtitles | لا يهم، كانت لتظل (بيرنديت) تعمل بـ(مصنع فطائر الجبنة) وكنت سأظل أعمل بـ(مصنع مفتولي العضلات) |