"factory" - Traduction Portugais en Arabe

    • فاكتوري
        
    • مصنع
        
    • فى المصنع
        
    Óptimo! Espero ser empregada no Cheesecake Factory para o resto da vida. Open Subtitles عظيم, أتمنى لو كنت نادلة في شيس كيك فاكتوري طوال عمري
    É sobre uma rapariga sensível que vem para L. A., de Lincoln, Nebraska, para ser actriz, e acaba empregada de mesa no Cheesecake Factory. Open Subtitles عن بنت حساسة تأتي إلى لوس أنجلوس من لينكولن بنبراسكا لتصبح فنانة فتنتهي نادلة في تشيزكيك فاكتوري
    Faz-me lembrar um gerente da Cheesecake Factory... com quem namoraste. Open Subtitles نعم,ذلك يذكرني بمدير معين في مطعم تشيزكيك فاكتوري قمت بمواعدته
    Funda uma companhia de teatro, a tua Warhol Factory. Open Subtitles ابدئي بشركة خاصة بكِ مصنع وارهول خاص بكِ
    Como a universidade não me deixou trazer o equipamento que vamos usar para o Cheesecake Factory porque, ao que parece, sou "ridículo", arranjei substitutos que exercitarão as vossas capacidades motoras. Open Subtitles بما أن الجامعة لم تسمح لي بإحضار المعدات الحقيقية إلى مصنع الكعك لأن من الواضح
    3. É Murder Factory 3. Ele será o terceiro. Open Subtitles الـ(3)، فى المصنع الـ(3)، ستكون هذه المرة الثالثة
    Vou levar-te para a Cheesecake Factory, ou vamos fazer sexo? Open Subtitles هل أنا أوصلك إلى تشيزكيك فاكتوري أو إننا سنمارس الجنس؟
    Eu ouvi esta mistura no DeeDee Factory, a semana passada. Open Subtitles لقد سمعت هذه الموسيقى في (نيتينق فاكتوري) الأسبوع الماضي.
    Eu ouvi esta mistura no DeeDee Factory, a semana passada. Open Subtitles لقد سمعت هذه الموسيقى في (نيتينق فاكتوري) الأسبوع الماضي.
    - Sim. Sou empregada de mesa no Cheesecake Factory. Open Subtitles نعم أنا مضيفة في تشيز كيك فاكتوري
    Penny. Trabalho no Cheesecake Factory. Open Subtitles بيني، أعمل في تشيز كيك فاكتوري
    numa produção local chamada "The Cheesecake Factory"? Open Subtitles في المسلسل المحلي الذي اسمه " مطعم تشيز كيك فاكتوري "
    qual é o problema de irmos comer ao The Cheesecake Factory? Open Subtitles ما المزعج في الذهاب إلى مطعم " تشيز كيك فاكتوري "
    Saída de raparigas no The Cheesecake Factory. Há melhor do que isto? Open Subtitles ليلة السيدات في "تشيزكيك فاكتوري" هل تصبح أفضل من هذا؟
    E eu aqui a pensar se esta coisa caberá no estacionamento da Cheesecake Factory. Open Subtitles ‫أنا جالس هنا أتساءل طوال الوقت ‫هل سيأخذ عامل الركن هذه العربة ‫في "‏شيزكيك فاكتوري"‏
    Série 04 Episódio 08 "And The Fun Factory" Open Subtitles مصنع المرح تمت الترجمة بواسطة بسيونى بسيونى
    Vamos passar para o Michael Richards para ouvir o seu pedido de desculpas pelo incidente no Laugh Factory. Open Subtitles أعتقد أني سمعت ما يكفي عن هذا الآن دعونا نذهب إلى الممثل مايكل ريتشاردز لـ إعتذاره بشان الحادثة التي وقعت في برنامج مصنع الضحك
    Eu vou ao Cheesecake Factory, beber um copo. Open Subtitles سوف أذهب لأسفل مصنع كيك الجبن، و أشرب.
    - Preciso de acesso à câmara frigorífica do Cheesecake Factory. Open Subtitles أريد تصريحا للدخول إلى ثلاجة مصنع الكعك
    E foi assim que fiz o manager do Cheesecake Factory chorar, por ser uma diva. Open Subtitles وهكذا جعلت مدير مصنع الجبن يبكي... بكوني شرسة.
    A Bernadette teria trabalhado na Cheesecake Factory, e eu ainda estaria a trabalhar esta fábrica de músculos. Open Subtitles لا يهم، كانت لتظل (بيرنديت) تعمل بـ(مصنع فطائر الجبنة) وكنت سأظل أعمل بـ(مصنع مفتولي العضلات)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus