| Há dois dias que estais aqui, mas ainda não haveis falado comigo. | Open Subtitles | انت هنا منذ يومين ولم تتحدث معي حتى الآن |
| Falaste com o meu gerente antes de teres falado comigo? | Open Subtitles | تحدثت مع مديري قبل أن تتحدث معي ؟ |
| Isso teria implicado que tivesse falado comigo, portanto, não. | Open Subtitles | هذا كان ليتطلب ان تتحدث معي ! الاجابه لا لم تقل |
| Teria preferido que ele tivesse falado comigo em vez de fingir. | Open Subtitles | افضل منه ان يتحدث معي بتلك الطريقه على ان يتظاهر |
| Eu acho que ele devia de ter falado comigo antes. Sim. | Open Subtitles | وأعتقد حقا أنه يجب ان يتحدث معي أولا. |
| Ninguém nessa lista teria falado comigo como falaste na semana passada. | Open Subtitles | كيف تعرفين انى لست فى هذه القائمه ؟ لا يوجد احد على القائمه يحب ان يتحدث لى مثلك فى الاسبوع الماضى |
| Sabes, a Alice nunca teria falado comigo dessa forma. | Open Subtitles | كما تعلمين،"أليس"لم تتحدث معي أبداً هكذا |
| Se eu gostaria que tivesses falado comigo primeiro? | Open Subtitles | كنت اتمني ان تتحدث معي اولا؟ |
| Depois, eu apercebi-me... foi como se, como se Deus tivesse falado comigo. | Open Subtitles | منثمأدركتُ... كأن الرب كان يتحدث معي. |
| Se o seu pai descobrir que o Kevin tem falado comigo, esse dinheiro desaparece. | Open Subtitles | ولذا إن اكتشف والدك أن (كيفين) يتحدث معي فسيختفي ذلك المال |
| - Não tem falado comigo. - Não? | Open Subtitles | لم يكن يتحدث معي - حقاً؟ |
| Ninguém nessa lista teria falado comigo como falaste na semana passada. | Open Subtitles | لا يوجد احد على القائمه يحب ان يتحدث لى مثلك فى الاسبوع الماضى |