| Assumindo que estamos a falar da mesma mulher, o sotaque dela é francês. | Open Subtitles | بفرض أننا نتحدث عن نفس المرأه لهجتها تدل على أنها فرنسيه |
| Bem, se estamos aqui a falar da mesma pessoa, e parece que estamos, porque ele adora dormir com a namorada dos outros. | Open Subtitles | حسناً لو أننا نتحدث عن نفس الشخص و يبدو أننا نتحدث عنه لأنه |
| E se nós estamos a falar da mesma agente, ela usa o tempo que resta para alcançar o seu objectivo. | Open Subtitles | إن كنا نتحدث عن نفس العميلة فستستغل الوقت المتبقي لديها لمتابعة هدفها |
| Tem certeza que estamos a falar da mesma pessoa? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أننا نتكلم عن نفس الفتى ؟ |
| Estamos a falar da mesma pessoa? | Open Subtitles | ) إننا نتكلم عن نفس الشخص |
| Espero mesmo, que não estejamos a falar da mesma Lady Alexander. | Open Subtitles | انا امل بأننا لا نتحدث عن نفس الليدي الكساندر |
| Bem, estamos a falar da mesma pessoa que julgava que a arca de Noé era um bom plano, por isso... | Open Subtitles | حسناً، نحن نتحدث عن نفس الرجل الذي يعتقد بأن سفينة نوح كانت خطة ثابتة ، لذلك |
| Bom, Obviamente estamos a falar da mesma pessoa. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أننا نتحدث عن نفس الشخص |
| Meu Deus, espero que estejamos a falar da mesma coisa. | Open Subtitles | رباه, آمل أننا نتحدث عن نفس الشيء |
| Tendes a certeza que estamos a falar da mesma coisa? | Open Subtitles | أنت متأكد أننا نتحدث عن نفس الشيئ؟ |
| Impossível! Será que estamos a falar da mesma pessoa? | Open Subtitles | آسفة - هل نتحدث عن نفس الشخص ؟ |
| Achas que há alguma hipótese de estarmos a falar da mesma pessoa? | Open Subtitles | تظن هناك فرصة أننا نتحدث عن نفس الشخص؟ |
| Estamos a falar da mesma Sharon? | Open Subtitles | هل نتحدث عن نفس شارون ؟ |
| Estamos a falar da mesma rapariga? | Open Subtitles | هل نتحدث عن نفس الفتاه؟ |
| Estamos a falar da mesma pessoa? | Open Subtitles | نحن نتحدث عن نفس الشخص؟ |
| Estamos a falar da mesma pessoa? | Open Subtitles | هل نتحدث عن نفس الشخص؟ |