falas comigo assim porque sabes que não vim em trabalho. | Open Subtitles | تتحدث معي هكذا لأنك تعلم أنني لست هنا للعمل |
Vens a minha casa, falas comigo e tornas-te meu amigo, e depois deixas aquelas bestas tocar-te e apalpar-te? | Open Subtitles | ثم تتحدث معي وتصبح صديقي ثم تسمح لهؤلاء الأوغاد يتحرشون بك ويتحسسون جسدك؟ |
Eu falo contigo e tu falas comigo. | Open Subtitles | لنعقد صفقه, سوف اتحدث معكِ وأنتِ سوف تتحدثين معي |
Acho que trabalho em conjunto significa que eu falo contigo e tu falas comigo. | Open Subtitles | أعتقد نعمل معأ تعني أنا أتكلم معك وأنته تتكلم معي |
Não falas comigo assim. Não sou a tua irmã. | Open Subtitles | لا تتحدث إليّ بهذهِ الطريقة ، أنا لستُ أختكَ. |
Chuck, se não falas comigo, então tens uma visita. | Open Subtitles | تشاك إذا كنت لا تريد التحدث معي فأنت لديك زائر |
Não falas comigo desde essa noite. | Open Subtitles | لم تخاطبني بكلمة واحدة منذ تلكَ اللّيلـة |
Mas depois nunca falas comigo. Sou assim tão assustadora? | Open Subtitles | ولكن بعدها لا تتحدث إلي أبداً هل أنا مخيفة جداً ؟ |
Não falas comigo e dizes que tens um fraquinho por mim? | Open Subtitles | انت لا تتحدث معي والآن تقول انك معجب بي؟ |
Quase morri e apenas não falas comigo outra vez? | Open Subtitles | كدت أموت وأنت وحسب لن تتحدث معي مرة أخرى؟ |
Sempre falas comigo sobre as raparigas que tens. | Open Subtitles | أنتَ تتحدث معي بشأن الفتيات اللتي عارشتهنَّ |
Isto significa que já falas comigo outra vez? | Open Subtitles | هل ذلك يعني أنك تتحدث معي ثانياً؟ |
- E, desta vez, por que não falas comigo? | Open Subtitles | و لماذا لا تتحدثين معي تلك المرة يا لوسي؟ لم لا اتحدث معك؟ |
Só por isso falas comigo. Acha que é fácil ser eu? | Open Subtitles | هذا السبب الوحيد الذي جعلكي تتحدثين معي ، هل تتوقعين انه سهل ان تكوني أنا |
Desapareces sem dizer nada, não falas comigo. | Open Subtitles | أنت ذَاهِب بدون قول أيّ شئِ لا تتكلم معي. |
Estás sempre a trabalhar num projecto secreto. Mal falas comigo, excepto para me arrancar a cabeça se fizer alguma pergunta. | Open Subtitles | أنت بالكاد تتحدث إليّ فيما عدا إذا سألتك سؤال فتنهرني |
Se não falas comigo, tenho de descobrir as respostas de formas menos ortodoxas. | Open Subtitles | حسنٌ ، إن كنتي لا تريدين التحدث معي ليس لدي خيارٌ آخر غير البحث عن اجوبة لأسئلتي بطرق أخرى غير تقليدية |
Nem sequer olhas para mim quando falas comigo. | Open Subtitles | لست حتى تنظر إليّ بينما تخاطبني |
Não falas comigo, não me tocas, não olhas para mim? | Open Subtitles | لا تتحدث إلي ، لا تلمسني ولا تنظر إلي |
Ouve, eu aceito que estejas chateada, mas não falas comigo dessa forma. | Open Subtitles | إسمعي , أعرف أنك مستائة لكن لا تتحدثي معي بتلك الطريقة |
Se não falas comigo... talvez queiras falar com a Amanda! | Open Subtitles | حسنا، إذا لن تتكلّم معي ربّما تودّ أن تتكلّم مع أماندا |
Tu não... falas comigo durante 6 meses e depois entras aqui, na nossa casa, | Open Subtitles | أنتِلا.. تتحدثين إلي منذ 6 أشهر ثمتأتينإلىمنزلناهنا.. |
Sei que não falas comigo, mas tenho de te explicar uma coisa. | Open Subtitles | , أعرف أنكِ لم تعودي تتحدثين إليّ , و هذا لا بأس به لكن هناك شيئاً عليّ أن أشرحه |
Porque não falas comigo? | Open Subtitles | لماذا تتكلمي معي ؟ |
Esta casa é minha. Não falas comigo assim, cabra! | Open Subtitles | هذا منزلي لا تخاطبيني هكذا أيتها العاهرة! |
Às vezes falas comigo e nem me vês. | Open Subtitles | أحيانا عندما تحدثني أشعر أنك لا تكاد تراني |
Vê como falas comigo. Lembra-te do que aconteceu ao Skippy. | Open Subtitles | راقبي كيف تتكلمين معي (تذكري مالذي حدث لـ(سكيبي |