O Goldman teve uma falha de sistema. Perdi imensas mensagens. | Open Subtitles | جولدمان حدث فيها فشل في النظام فقدت قدرا كبيرا من الرسائل |
De acordo com isto, nem sequer detectou uma falha de sistema. | Open Subtitles | بالرجوع إلى هذا فإنه لم يكشف عن أي فشل في النظام |
Desculpem, cavalheiros, mas não saio daqui por causa de uma falha de comunicações. | Open Subtitles | آسفة يا سادة، لكنّي لن أغادر هذه البقعة بسبب فشل في الإتصال. |
Por que não me contou desta falha de segurança? | Open Subtitles | لمَ لمْ تخبرني عن الفشل في الإجراءات الأمنيّة؟ |
Estamos com uma grave falha de energia. | Open Subtitles | نحن نحاول السيطرة على انقطاع كارثي للطاقة الآن. |
Está a dizer que toda a falha de San Andreas se pode separar? | Open Subtitles | هل تقول أن صدع (سان أندرياس) قد يشُق مجدداً؟ |
Se houve uma falha de segurança e ele te tiver seguido... | Open Subtitles | إذا كان هناك خرق أمني, ...وقد تعقبه حتي وصل ل |
- Não sei. Isto pode ser uma falha de instrumentos? | Open Subtitles | هل من الممكن أن يكون هذا فشل في المُعدات ؟ |
De certo modo, esta guerra é uma falha de liderança. | Open Subtitles | -هذا القتال من جهة ما هو فشل في القيادة -إذن دعنا وشأننا |
Shadow, no pior caso, sofres de uma falha de imaginação. | Open Subtitles | (شادو)، بأحسن الأحوال، أنت تعاني من فشل في المخيّلة |
- O que temos aqui é uma falha de comunicação. | Open Subtitles | ما لدينا هنا فشل في التواصل |
O que tivemos aqui foi uma falha de comunicação. | Open Subtitles | ما حدث هنا هو فشل في التواصل |
O que temos aqui é uma falha de comunicação. | Open Subtitles | هذه حالة فشل في التواصل |
falha de LIGAÇÃO | Open Subtitles | " فشل في الإتصال " |
Não estou obrigada a assistir a esta reunião para que uma falha de concordância sirva de base para a demissão do meu marido da unidade. | Open Subtitles | هل أنا مرغمه على حضور هذه المقابله الفشل في الامتثال سيكون السبب الذي يبنى عليهاستبعاد زوجي من الوحده ؟ |
Há aqui uma falha de comunicação! | Open Subtitles | آخر ما نأمله هنا هو الفشل في التواصل |
Outra falha de transmissão? | Open Subtitles | الفشل في بث أخر ؟ ! |
Temos uma falha de energia na base. | Open Subtitles | لدينا انقطاع في الكهرباء هنا في الغرفة الرئيسية |
Morto. Mas uma falha de luz não desligaria a segurança. | Open Subtitles | مقطوع.لكن انقطاع التيار لا يقطع الاتصال بالأمن. |
Parece que algo ficou danificado com a falha de electricidade. Ambos os foguetes continuam a contagem decrescente para a ignição. | Open Subtitles | يبدو أنّ شيئاً تعطّل خلال انقطاع التيار لا يزال العدّ جارياً لإشعال المحركين |
A linha de facturação da falha de San Andreas activou! | Open Subtitles | يا بروفيسر! يبدو أن صدع (سان أندرياس) كُله أصبح نشطاً |
Senhor, falha de segurança no Projecto Afterlife. | Open Subtitles | سيّدي، هناك خرق أمني 'في مختبر مشروع 'ما بعد الحياة. |