Desta vez vou deixá-lo enganar-me, se não, o seu plano falhará. | Open Subtitles | هذة المرة فقط سأتركك تخدعنى وألا خططتك ستفشل |
Por outras palavras, falhará 1 voo em cada 200. | Open Subtitles | وبعبارة أخرى, هذا تقريباً يعني رحلة واحدة ستفشل من كل 200 رحلة |
Para recrutar um colaborador temos de lhe pôr na cabeça que o plano deles falhará e que os outros se virarão contra ele. | Open Subtitles | لتحويل متعاون علينا زرع بذرة في عقله أن خطتهم الكبرى ستفشل |
Desviem-se um pouco, e falhará para ruina de todos nós. | Open Subtitles | ضالّ لكنّ القليل , و سيفشل إلى دمار الكلّ |
Sim, uma armadilha que falhará a não ser que eu consiga pôr isto a funcionar. | Open Subtitles | أجل، فخ سيفشل إن لم أنجح بتشغيل هذا الشيء |
O sistema falhará em 60 segundos. | Open Subtitles | سيفشل النظام في غضون 60 دقيقة. |
Mas se pensar por si mesma, se pensar fora da caixa, então será infeliz e falhará." | Open Subtitles | أو محامياً أو سياسياُ و سوف تكون سعيداً و ستنجح و لكن إذا فكرت في نفسك ستفشل و ستكون تعيساً" |
Então a missão falhará... e todo o homem, mulher e criança neste planeta irão morrer. | Open Subtitles | ...عندها ستفشل المهمّة و كل رجل وإمرأة وطفل على هذا الكوكب سيموت |
Se apenas uma for a missão falhará. | Open Subtitles | إذا ذهب واحد منهم فقط ستفشل المهمة |
Mas você falhará, Nazareno. | Open Subtitles | لكنك ستفشل يا نصرانى |
O processo de paz atual, patrocinado pelo Presidente Bush, falhará, como todos os outros, se não puder resolver problemas que estão firmemente ligados a 1948. | Open Subtitles | عملية السلام الحالية "مدعومة من الرّئيس "بوش ستفشل مثل كلّ الآخريات إذا هى لم تستطيع حلّ تلك المشاكل التى اُثيرت بشدّة فى 1948 |
O plano falhará sem ti. | Open Subtitles | الخطة كانت ستفشل بدونك |
O sistema falhará em 50 segundos. | Open Subtitles | سيفشل النظام في غضون 50 دقيقة. |
O sistema falhará em 40 segundos. | Open Subtitles | سيفشل النظام في غضون 40 دقيقة. |
O sistema falhará em 30 segundos. | Open Subtitles | سيفشل النظام في غضون 30 دقيقة. |
E atacando-me falhará em ambos. | Open Subtitles | وفي مهاجمتي سيفشل في هذا |
Mas Sheldon, sem a tua perspicácia e liderança, toda esta empresa seguramente falhará. | Open Subtitles | لكن، (شيلدون)، بدون بصيرتِك وقيادتِك سيفشل هذا المشروع بالتّأكيد. |
Mas não importa. A expedição do Escudo-de-Carvalho falhará. | Open Subtitles | لكنّ هذا غير مهمّ لأنّ مسعى (أوكينشيلد) سيفشل |