É que se falharmos isto, não venceremos o Mundial. | Open Subtitles | لأنه إذا أخفقنا في هذا، فلن نفوز بالمسابقة العالمية، |
Se falharmos o encontro com os abastecimentos, morremos. | Open Subtitles | إذا أخفقنا بمزامنة تلقي الإمدادات، سنموت |
Se falharmos mesmo por uma fracção pode ser muito mau. | Open Subtitles | إذا أخطأنا حتى لو في الكسور سيكون سيء جدا |
Penhoraram-na depois de falharmos alguns pagamentos! | Open Subtitles | لقد أخذوه بعد أن فوتنا بعض المدفوعات |
Se falharmos, vamos à vida. | Open Subtitles | فعلينا ان لا نفشل لكي لا ننهي اعمالنا هنا. |
Se falharmos, quanto tempo temos até o reactor começar a fusão? | Open Subtitles | وإذا لم ننجح كم من الوقت حتى يبدأ انصهارها؟ |
Se falharmos com um gangue, podemos morrer ou apanhá-los depois. | Open Subtitles | عندما تطارد عصابة وتفشل ربما يطلقون عليك وربما تقبض عليهم في المرة القادمة |
Se falharmos a assistência gravitacional da Terra, morremos. | Open Subtitles | إذا أخفقنا في الإستعانة بالجاذبية الأرضية، سنموت |
Se falharmos, não haverá volta atrás. | Open Subtitles | ،لو أخفقنا فلا مجال للعودة |
Ele espera que vivamos pelas Suas leis. Se falharmos para com Ele, só temos que nos arrepender antes de morrer e somos perdoados. | Open Subtitles | وان نعيش بقواعده ولو أخطأنا أن نطلب الغفران ليسامحنا أهذا صحيح؟ |
Nada, se não falharmos. | Open Subtitles | لا شيء. ، إلا إذا أخطأنا. |
- John... Se falharmos... | Open Subtitles | جون لو أخطأنا |
Capitão, se falharmos por poucos metros, poderá ser catastrófico. | Open Subtitles | - يبلغ عمق البحر 14 متراً! حضرة القبطان، إذا فوتنا علامتنا بأدنى فارق، فقد يكون ذلك كارثياً |
Se falharmos neste, haverá outro daqui a 3 km. | Open Subtitles | إذا فوتنا هذا النفق، يوجد نفق آخر على بُعد 3 كيلو متر... |
Mas se falharmos, a responsabilidade cabe-vos a vós. | Open Subtitles | لكن يجب ان نفشل , المسؤولية تقع إليكم |
O pior que pode acontecer é falharmos. | Open Subtitles | أسوء شيء يمكن حدوثه هو أن نفشل |
Se falharmos em entregar a sua mistura, eles vão matar-nos. | Open Subtitles | اذا لم ننجح بتنفيذ اختراعك سيعدموننا جميعا |
- Se falharmos desta vez, eu perco o meu comando. | Open Subtitles | -إن لم ننجح هذه المرة ... سأفقد منصبي. |
Se falharmos com os principezinhos, vamos parar à Brigada de Trânsito. | Open Subtitles | ولكن عندما تطارد احد هؤلاء الامراء وتفشل عندها ستكون شرطي مرور في منطقة تايم سكوير |
Se falharmos e perdermos o controlo da nave estaremos mortos. | Open Subtitles | اذا فشلنا وأخذو السفينة، سنكون في الواقع من الاموات. |
E se o capturarmos e falharmos, causaremos várias mortes. - A decisão é tua, Mike. | Open Subtitles | أجل, أعلم, و إن جلبناه وفشلنا, فسنكون كمن قام بالتوقيع على مذكرات الموت |