"falou com ela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تحدثت معها
        
    • تحدثت إليها
        
    • تحدثتي معها
        
    • تحدث معها
        
    • تحدثتِ معها
        
    • هل تكلمت معها
        
    • تحدثت لها
        
    • تحدثتي إليها
        
    • تتحدث معها
        
    • تحدث لها
        
    • تحدثت اليها
        
    • كلّمتها
        
    • تحدث إليها
        
    • تحدّث إليها
        
    • تحدّثت معها
        
    Também sei que ela veio aqui ontem e que falou com ela. Open Subtitles أنا أيضاً أعرف أنها كانت هنا ليلة أمس وأنك تحدثت معها
    - falou com ela? - Nunca nos encontramos. Open Subtitles هل تحدثت معها أنت تطلب أن تعلم عن ماذا تحدثنا
    Pedi o registo das suas chamadas. falou com ela mais de uma hora. Open Subtitles طالعتُ سجلّاتكَ الهاتفيّة، إنّكَ تحدثت إليها أكثر من ساعة.
    Quando foi a última vez que falou com ela? Open Subtitles متى كانت اخر مره تحدثتي معها ؟
    Acho que terei sido provavelmente a última pessoa que falou com ela. Open Subtitles أظن ربما إنني آخر شخص تحدث معها
    Quando falou com ela no aeroporto e a fez ficar, aquilo me acordou. Open Subtitles لا . عندما تحدثتِ معها .. في المطار واقنعتها بعدم الرحيل
    falou com ela? Open Subtitles هل تكلمت معها ؟
    A Angela Carlos esteve aqui na noite em que morreu e você falou com ela. Open Subtitles انجيلا كارلوس كانت هنا باللليلة التى ماتت بها,وانت تحدثت معها
    E você não a viu ou falou com ela, desde então? Open Subtitles وأنت لم ترها أو تحدثت معها منذ ذلك الحين؟
    falou com ela telepaticamente, eu vi-o fazê-lo. Open Subtitles "لنصل إلى وعى "آنى - لقد تحدثت معها بعقلك -
    Charlotte disse que você falou com ela de manhã. Open Subtitles أخبرتني شارلوت انك تحدثت معها اليوم
    falou com ela? Open Subtitles هل تحدثت معها حول هذا الموضوع؟
    A agente Navabi falou com ela. Ela estava a ajudá-la. Open Subtitles العميلة " نافابي " تحدثت إليها لقد كانت تُساعدها
    falou com ela sobre isso? Open Subtitles هل تحدثت إليها بشأن هذا؟
    Quando falou com ela pela última vez? Open Subtitles متى آخر مرهـ تحدثتي معها ؟
    Estava a pensar se o Jax já falou com ela a respeito do Juice. Open Subtitles لقد كنتُ أتساءل فحسب لو (جاكس)تحدث معها بشأنِ (جوس).
    falou com ela sobre isso? Open Subtitles هل تحدثتِ معها حيال ذلك من قبل؟
    Há três dias, falou com ela por 15 minutos. Open Subtitles قبل ثلاثة أيام، تحدثت لها عن 15.
    - Então falou com ela hoje? Open Subtitles إذن هل تحدثتي إليها اليوم؟
    Você nunca falou com ela assim. Open Subtitles انت لم تتحدث معها بتلك الطريقة ابدا
    Você falou com ela. Ela parece-lhe uma suicida? Open Subtitles انت تحدث لها هل تبدو منتحره بالنسبه لك ؟
    Sim. falou com ela na passada semana? Open Subtitles هل تحدثت اليها في الاسبوع الماضي ؟
    Foi a última vez que falou com ela? Open Subtitles كانت تلك آخر مرة كلّمتها فيها؟
    falou com ela hoje à tarde? Open Subtitles هل تحدث إليها هذه الظهيرة؟
    Alguém falou com ela? Open Subtitles هل تحدّث إليها أحد؟
    Sabemos que falou com ela várias vezes por telefone um dia antes da sua morte. Open Subtitles نعرف أنّك تحدّثت معها على الهاتف عدّة مرّات في اليوم قبل وفاتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more