Os bombeiros avisam que foi Falso alarme. | Open Subtitles | هيئت الحرائق وضحت أن هذا كان إنذار كاذب. |
Os bombeiros avisam que foi Falso alarme. | Open Subtitles | هيئة الحرائق وضحت أن هذا كان إنذار كاذب. |
Senhoras e senhores, Falso alarme. Retomaremos dentro de minutos. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، إنذار كاذب سنستمرّ بالإحتفال في بضعة دقائق |
Deve ser Falso alarme. | Open Subtitles | من المحتمل ان يكون انذار كاذب على اى حال |
Falso alarme, tio Phil. É para mim, é a Carla. | Open Subtitles | إنذار خاطئ يا عمّي فيل, إنّها كارلا من أجلي |
A qualquer instante, vai dizer-nos que foi Falso alarme. | Open Subtitles | في أي دقيقة , أعتقد أنك ستخبرنا أنه كان إنذار كاذب |
O que queres dizer com Falso alarme? | Open Subtitles | أوه، نعم، ليلة أمس. لكن ذلك كَانَ إنذار كاذب. |
- É só um Falso alarme. Acontece uma ou duas vezes por semana. | Open Subtitles | إنذار كاذب ، يحدث هذا مرة أو مرتين في كل أسبوع |
Só porque eu, um homem que acabam de conhecer, diz que é Falso alarme não quer dizer que em segundos não possamos ser engolidos em chamas, a implorar e a chorar por uma morte rápida. | Open Subtitles | لأن رجلاً رأيتوه للتو أخبركم أنه إنذار كاذب ألا يعني هذا أن خلال ثوان يمكن أن تحاصرنا النيران؟ |
Alfa para Hovland. Abortar operação. Falso alarme. | Open Subtitles | من ألفا إلى هوفلند،تم إحباط العملية إنذار كاذب |
Isto é a sério. Não é um Falso alarme. Isto é a sério. | Open Subtitles | حسناً ، هذا حقيقي ، إنه ليس إنذار كاذب هذا حقيقي ، أنا في المخاض |
Malta, não há tigres. Não há nenhum tigre. Falso alarme. | Open Subtitles | يا رفاق، لا يوجد أي نمر لا يوجد نمر، انذار كاذب |
Julgas que é mais um Falso alarme. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن هذا هو انذار كاذب آخر. |
Falso alarme! Não encontramos o corpo. | Open Subtitles | لا، آسفة، انذار كاذب لم نجد جثة |
Diz que foi Falso alarme. Não precisam de enviar reforços. | Open Subtitles | أخبرهم أنه كان إنذار خاطئ لا داعي لإرسال الدعم |
Deixa a história andar um pouco por uns tempos e depois dizes foi Falso alarme. | Open Subtitles | دعينا نكمل بهذه الفكرة مزيدا من الوقت فقط وبعد ذلك يمكننا إخبارهم أنه ليس سوى إنذار خاطئ |
Falso alarme. Sinto o corpo muito estranho. É uma sensação boa, mas esquisita. | Open Subtitles | إنذار زائف ، أشعر بالذعر الحقيقي بجسدي إنه ذعرّ جيّد ، ولكنه مُريب. |
- Lamento muito. - Falso alarme. | Open Subtitles | أنا آسف للغايه, أنذار كاذب ما تعقبوه كان قرشاً |
Após acabarem o interrogatório, um oficial disse a outro: "Foi Falso alarme. "Ela não é norte-coreana." | TED | وبعد أن إنتهوا من إستجوابي قال أحد المسؤولين لآخر "هذا بلاغ كاذب" "إنها ليست من كوريا الشمالية" |
O Falso alarme, é o meu alarme favorito. | Open Subtitles | الإنذار الكاذب هو نوع الإنذار المفضل لدي |
Após 30 minutos, pensei que algo poderia estar a acontecer, mas foi uma fantasia, um Falso alarme psicossomático. | Open Subtitles | بعد ثلاثين دقيقة, إعتقدت أن شيء ربما يحدث ,و لكنها كانت أمنية إنذار خاطيء للمُصاب النفسى |
Diga que é um Falso alarme. | Open Subtitles | اخبر الناس أنه كان إنذاراً كاذباً وأن يبقوا فى غرفهم |
A maneira como ela está a reagir à transfusão prova que foi Falso alarme. | Open Subtitles | والان ردة فعلها لنقل الدم يظهر بانه كان انذار خاطئ |
Que se lixe isto. Provavelmente é Falso alarme. | Open Subtitles | لتذهب للجحيم, ومن الممكن ان يكون انذار خاطيء على اية حال |
Deve ser Falso alarme. Está sempre a acontecer. | Open Subtitles | ربما يكون انذار مزيف انها تحدث هنا طيلة الوقت |
Provavelmente foi só Falso alarme. | Open Subtitles | ربما كان انذارا خاطئا لا اكثر |
Portanto estou aqui para cuidar de ti, sendo Falso alarme ou não. | Open Subtitles | سأذهب أنا إلى العمل وأخبرهم بأنه كان انذاراً كاذباً |
Vai ser o teu nome. Amigos, Falso alarme. Não há fogo nenhum. | Open Subtitles | سيكون هذا إسمك أيها القوم، إنه إنذار خاطىء لا يوجـد حريق ، أيها السيد، لا تدعو هذا الكلب بـ " منقذ الأرواح |