Ele Faltou a demasiados testes, obviamente não está empenhado. | Open Subtitles | لقد فوت العديد من الفحوص من الواضح بأنه غير ملتزم |
Faltou a algumas consultas médicas e faltou à visita guiada à sala de partos no hospital. | Open Subtitles | لقد فوت بعض مواعيد الطبيب و لقد فوت جولة غرفة الولادة في المشفى |
Faltou a três aparições esta manhã. | Open Subtitles | لقد فوت ثلاثة مظاهر هذا الصباح. |
Faltou a energia naquele apartamento pequeno que tínhamos em Orange Street. | Open Subtitles | انقطعت الكهرباء فى تلك الشقة التى استأجرنها بشارع اورانج |
Fiquei preso numa reunião sem poder sair e Faltou a corrente. | Open Subtitles | لقد علقت في إجتماع لماستطعان اخرجمنه ... و... انقطعت الكهرباء |
Não sei porque nos Faltou a luz. | Open Subtitles | شكرا لا اعلم لما انقطعت الكهرباء |
Nunca faltou nas últimas 23 semanas. E agora Faltou a uma. | Open Subtitles | لم تفوّت تمريناً خلال الـ23 أسبوعاً المنصرمة، ثمّ فوّتت واحداً |
Talvez tenha algo a ver com onde ela estava quando Faltou a reunião com a Margo sobre a linha de moda. | Open Subtitles | -حسناً، لربّما له علاقة بالمكان الذي كانت فيه عندما فوّتت إجتماعها مع (مارجو) لخطّ أزيائها الجديد. |
Faltou a uma reunião com um cliente. | Open Subtitles | - لقد فوت اجتماعاً مع موكّل |
Faltou a luz? | Open Subtitles | هل انقطعت الطاقة؟ |
Faltou a luz em casa. - Que chato. | Open Subtitles | انقطعت الكهرباء في منزلي |
Faltou a luz? | Open Subtitles | هل انقطعت الطاقة؟ |
Faltou a electricidade. | Open Subtitles | انقطعت الكهرباء |
Não me digam que Faltou a luz. | Open Subtitles | لا تقل أن الكهرباء انقطعت! |