"famosos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مشهورين
        
    • المشاهير
        
    • المشهورين
        
    • مشاهير
        
    • مشهورة
        
    • مشهورون
        
    • أشهر
        
    • المشهورة
        
    • الشهير
        
    • شهرة
        
    • مشهور
        
    • الشهرة
        
    • المشهورون
        
    • المشهور
        
    • مشهوراً
        
    Enviam-te obras de autores famosos... lidas por actores com o mesmo apelido. Open Subtitles يرسلون لك أعمال لمؤلفين مشهورين يؤديها ممثلين يحملون نفس أسم العائلة.
    Os Americanos também são famosos pelo seu sentido de humor. Open Subtitles في الحقيقة، نحن في أمريكا أيضاً مشهورين بطبعنا اللطيفِ.
    Bem, o nosso país está obcecado por casamentos, em especial de famosos. Open Subtitles البحوث أظهرت بأن الأمريكيون مهوسون بحفلات الزواج خصوصاً حفلات زواج المشاهير
    Durante a minha vida, conheci muitos homens famosos e poderosos... Open Subtitles في حياتي، لقد عرفت الكثير من الرجال المشهورين والأقوياء:
    Vídeos de frutas e vegetais que se parecem com atletas famosos. Open Subtitles سوف اصنع مقاطع للفواكه والنباتات مصنوعة على أشكال مشاهير رياضيين
    Não, na realidade, há uma tonelada de ditados sobre fantasmas famosos. Open Subtitles كلاّ, بالواقع, ثمّة الكثير من القصص عن أشباح لشخصيات مشهورة
    Penso que todos concordamos que os matemáticos são famosos por serem excelentes a encontrar o amor. TED أعتقد أننا جميعا نتفق أن الرياضيين مشهورون بتميزهم في إيجاد الحب.
    - E um dos psicólogos mais famosos especializados em traumas. Open Subtitles وهو أيضاً واحد من أشهر مستشاري النكبات في العالم
    Há muitos exemplos famosos na história da ciência de cientistas que fazem exactamente isto. TED و لذلك فان هناك العديد من اﻷمثلة المشهورة في تاريخ العلم لعلماء طبقوا هذا بالفعل
    Procurar famosos finlandeses Que não são pilotos de corrida. Open Subtitles للبحث عن الفنلنديين الشهير الذين لا سباق السائقين.
    Os cientistas também ficam famosos quando são muito mais velhos. TED والعلماء كذلك يميلون إلى أن يصيروا مشهورين حين يكونون أكبر بكثير.
    "É isso que determina "a qualidade da vida que vivemos, "não se fomos ricos ou pobres, "famosos ou desconhecidos, "saudáveis ou sofredores. TED ان هذه الطريقة تحدد نوعية و جودة الحياة التي نعيشها ليس ان كنا اغنياء او فقراء مشهورين او مجهولين أصحاء أو مرضى
    Vou partir contigo! Sei sacar bem depressa! Seremos famosos como os irmãos Dalton. Open Subtitles انا سأذهب معك ، نحن سنصبح مشهورين مثل الاخوة دالتن
    Soube que é onde todos os famosos compram jeans justos. Open Subtitles سمعت أنه المكان الذي يشتري منه المشاهير البناطيل الضيقة
    Primeiro foi para norte, confraternizar com os ricos e famosos. Open Subtitles في البداية، ذهب بالسيارة الى الشمال حيث المشاهير والاغنياء
    Nossa Senhora! Eu conheço-o! Esteve no "Dança dos famosos". Open Subtitles أنا أعرفك ، أنت كنت ببرنامج رقص المشاهير
    Estive naquela festa ontem à noite com todos aqueles famosos. Open Subtitles كنت بالحفلة الليلة الماضية مع جميع أولئك الناس المشهورين
    Sou bem relacionado, mas não conheço poetas famosos. Open Subtitles أنا معك، ولكنني لا أعرف أيّة شعراء مشاهير
    Ele e a sua mãe eram muito famosos aqui na ilha. Open Subtitles هل تعرفين ان والدتكِ كانت مشهورة جدا على هذة الجزيرة
    Somos famosos pelas águas e pelos efeitos benéficos do sol. Open Subtitles نحن مشهورون بالمياه والقوى الشافية للشمس
    Um dos mapas mais famosos é bom porque não é de todo um mapa. TED واحدة من أشهر الخرائط الموجودة تعتبر عملية لأنها في الحقيقة ليست خريطة على الإطلاق.
    Os famosos sinais de "bip bip", eram o objectivo principal. Open Subtitles إشارة الصافرة المشهورة كانت الهدف الرئيسى
    É uma clínica que trata alcoólicos e drogados famosos. Open Subtitles انه مكان لعلاج المدمن الشهير للمشروبات الكحولية والمنشطات الشيطانية.
    Por exemplo, os biólogos e os físicos podem ser tão famosos como os atores. TED على سبيل المثال، الأحيائيون والفيزيائيون يصيرون بقدر شهرة الممثلين.
    Um idoso com oitenta e dois anos carrega uma tradição que fez dos Cazaques famosos por toda a China. Open Subtitles تقليد الذي جعل زيا بعمر اتنان و ثمانون عام مشهور في كافة أنحاء الصين.
    Então estás a dizer que temos dois fantasmas super famosos, super irritados a matar os seus super fãs? Open Subtitles إذاً, أتقصد أننا نواجه طيفين بغاية الشهرة و بغاية الغضب يقتلان أشدّ المعجبين بهما ؟
    Todos os quartos têm nomes de amantes famosos? Open Subtitles الآن، كُلّ الغُرَف الأحباء المشهورون المُسَمَّون على اسم؟
    Leões e tigres, artistas mundialmente famosos que desafiam a morte e mostram habilidades perante os nossos olhos. Open Subtitles تصميم الفنانين المشهور عالميا الرائع ديفين ديدز حيث المهارة و الاتقان امام عينيك
    Bem, nem todos os idiotas se tornam autores famosos. Open Subtitles حسناً، لكن ليس أي شخص يمكنه أن يصبح مشهوراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more