"fantasma é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشبح هو
        
    • ذلك الشبح
        
    Agora, um Fantasma é uma pessoa morta que... morreu mas não pode seguir adiante ou não quer, por alguma razão. Open Subtitles الآن، الشبح هو شخص ميت لاقى حتفه لكنهم ليسوا قادرين على المضي أو لا يريدون ذلك لسبب ما
    Achas que o teu Fantasma é uma mãe preocupada à procura pela sua filha? Open Subtitles تعتقدين ان هذا الشبح هو أم قلقة تبحث عن طفلتها
    Certo, acreditas que o Fantasma é de alguém que conhecia as raparigas alguém que morreu, alguém com assuntos pendentes. Open Subtitles حسناً ، لقد عدت إلى الإعتقاد بأن الشبح هو شخص كان يعرف الفتيات شخص مات ولديه عمل غير منتهي
    Bem, acho que o Fantasma é um produto da imaginação da Macbeth. Open Subtitles حسناً، أعتقد أن ذلك الشبح هو شيء مختلق في مخيلة "ماكبث".
    Este Fantasma é um ser detestável, então... Open Subtitles ...إتضح أن ذلك الشبح مريب كليا ً لذلك
    Um Fantasma é um espírito completo, um Suspiro é só um fragmento do espírito que partiu. Open Subtitles الشبح هو روح كاملة بينما الطيف هو جزء من الروح التى رحلت.
    O Fantasma é M. E a caça continua. Open Subtitles الشبح هو ام ولا زلنا فى مطارتة
    - O Fantasma é M o homem que nos recrutou. Open Subtitles الشبح هو ام نفس الرجل الذى جندنا دعنى ارى جرحك -
    Bloody Mary não está atrás de ti. O Fantasma é a Rachel. Open Subtitles ماري الدموية لا تتعقبك الشبح هو رايتشل
    E achas que o Fantasma é o pai da namorada do Ned? Open Subtitles وتظنين بأن الشبح هو والد صديقة نيد؟
    Dizes que este Fantasma é o Idolan, certo? Open Subtitles تقول أن هذا الشبح هو "إيدلان" أليس كذلك؟
    Membro Fantasma é verdadeiro. Open Subtitles الطرف الشبح هو امر حقيقي للغاية
    Este Fantasma é um homem preso entre o nosso universo e outro. Open Subtitles هذا "الشبح" هو رجل عالق بين كوننا وكون آخر موازٍ
    Seja como for, o "gene fantasma" é o que está a permitir que a tripla hélice se desenvolva em todos os animais que vimos. Open Subtitles على أي حال، الجين الشبح هو سبب تطور الشيفرة الوراثية الثلاثية - في كل الحيوانات التي رأيناها
    Esse disco contém relatos que afirmam que esse "fantasma" é, na verdade, um novo híbrido. Open Subtitles ‫يحتوي هذا القرص على تقارير تدّعي ‫أن هذا الشبح هو مخلوق "مهجّن" جديد
    Então de repente, o Fantasma é bom? Open Subtitles -الآن فجأة، أصبح الشبح هو الرجل الطيب؟
    A única coisa que me impede de matar o Fantasma é uma braçadeira. Open Subtitles "الشيء الوحيد الذي يحول بيني وبين قتلي (الشبح) هو عوّامة مفرّغة قليلًا"
    - Aquele Fantasma é mesmo bom. - O Fantasma é mesmo bom. Open Subtitles ذلك الشبح جيد - ذلك الشبح جيد -
    - Aquele Fantasma é mesmo bom. - Aquele Fantasma é mesmo bom. Open Subtitles ذلك الشبح جيد ذلك الشبح جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more