Preste atenção, abelhinha. Fartei-me de disparar. | Open Subtitles | أنصتي يا نحلة العسل، لقد انتهيت من إطلاق النار. |
Fartei-me de brincar, se é que isso importa. | Open Subtitles | لو يعنى هذا اى شىء لقد انتهيت من العبث |
Fartei-me de me esforçar pelas coisas e de ralar e tentar manter a esperança, pois é inútil. | Open Subtitles | لقد انتهيت من المحاولة بشدة من أجل الأشياء وإرهاق نفسي بالعمل ورفع سقف توقعاتي - لإن كل ذلك بلى فائدة |
Fartei-me de esperar naquela espelunca e fui-me embora. | Open Subtitles | لقد مللت من الإنتظار في ذاك الضريح الضيق لذا خرجت |
Fartei-me porque acreditava em todos os que me diziam que era bom. | Open Subtitles | لقد إنجرفت بعيداً لأنني صدقت كل شخص أخبرني كم كُنت رائعًا |
Fartei-me de ficar no carro e decidi entrar. | Open Subtitles | لقد تعبت من الانتظار بجوار سيارتك لذلك دخلت |
Ronnie, Fartei-me da vitrine por hoje. | Open Subtitles | روني, لقد إكتفيت من واجب النافذة لهذا اليوم |
Fartei-me. Agora estou a curtir este apanha-bolas. | Open Subtitles | مللت منه ، إنني أحب الآن لعبة الكأس والكرة هذه |
Fartei-me de parecer um crime querer fazer sexo com a minha esposa. | Open Subtitles | لقد انتهيت من جعلي أشعر بأنّ... الرغبة في ممارسة الجنس في حياتي تعتبر جريمة. |
Fartei-me do casamento. | Open Subtitles | لقد انتهيت... .منالزواج |
Não, Fartei-me. | Open Subtitles | لقد انتهيت |
Fartei-me. | Open Subtitles | لقد انتهيت. |
Fartei-me. | Open Subtitles | لقد انتهيت. |
Fartei-me dos velhos. Foi a minha mãe que os fez. | Open Subtitles | لقد مللت من الشكل القديم فأمى هى من قامت بعمل الديكور لها |
Fartei-me de andar com homens da nossa idade. | Open Subtitles | نعم، لقد مللت من مواعدة الشبان الذين بعمرنا |
- Fartei-me, quero participar. Não podes. | Open Subtitles | لقد مللت من القيادة اريد الاشتراك في الامر |
Fartei-me. | Open Subtitles | لقد إنجرفت. |
e eu Fartei-me de voltar a começar. | Open Subtitles | يا رجل، لقد تعبت من المحاولة مرة أخرى |
- Sim, lembro-me de ti. - Fartei-me, percebes? | Open Subtitles | نعم ، أتذكّرك - نعم ، لقد تعبت منها ، أتفهم ؟ |
Apenas Fartei-me de ver as falhas das minhas experiências. | Open Subtitles | لكني إكتفيت من مشاهدة فشل تجاربي |
Ao cabo de um momento ,Fartei-me | Open Subtitles | بعد مرور الوقت , إكتفيت |
Mas já não faço. Fartei-me um bocado. | Open Subtitles | . لكني لا أعمل ذلك الان . لقد مللت منه |