Disseste que havia raparigas e afinal, não só não há, como há um psicopata e eu estou de fatinho! | Open Subtitles | أتعلم، لقد قلت ستكون هناك فتيات، وليس هناك أيّ واحدة ،لكن هناك مختل عقلياً .وأنا مرتدياً بدلة |
De repente, entrou um homenzinho, com um bonezinho azul, e um fatinho azul. | Open Subtitles | و اذ فجأةً جاء هذا الرجل القصير الذي يعتمر قبعة زرقاء و بدلة زرقاء |
Sempre gostei deste fatinho de marujo. Ou podíamos vestir calças e uma camisola. | Open Subtitles | دائما احب بدلة البحارة وبأمكاننا ان نضع سروالا قصيرا وسترة |
Dê-lhe banho e vista-lhe aquele fatinho preto bonito. | Open Subtitles | ، أدخليه الحمّـام ثمّ ضعي تلك البدلة السوداء اللطيفة عليه |
Além disso, não queres ver o teu irmão de fatinho? | Open Subtitles | إضافة إلى ، ألا تريدين مشاهدة أخاكِ وهو يرتدي البدلة |
É uma pena ter de te abalar a confiança com esse fatinho. | Open Subtitles | يا للعارّ أن عليَ أن أُفجر هذه الثقة بعيدًا علّى بدلتك الجميلة |
Sorriso permanente, fatinho branco, roupa interior bonita. | Open Subtitles | ابتسامة دائمة, بدلة بيضاء, ملابس داخلية مغرية |
Eu posso parecer-vos a todos um empresário de fatinho, a verdade é que sou um verdadeiro gangster. | Open Subtitles | ربما أبدو لكم كرجل أعمال يلبس بدلة , و لكن الحقيقة هي أني رجل عصبات شرس |
Anda. Vamos buscar o teu fatinho de marujo. | Open Subtitles | ستوي ،لنحضر بدلة البحارة الخاصة بك |
Um homem aparece à porta do Céu e vê um tipo de fatinho às riscas, pasta e charuto, por ali. | Open Subtitles | أي رجل يَصِلُ جايتس اللؤلؤي، يَرى هذا الرجلِ في a pinstriped بدلة وa حقيبة , a قَفْز سيجارِ حول. |
Vestes um fatinho e ficas logo impertinente! | Open Subtitles | ترتدين بدلة وتصبحين مغرورة للغاية |
Que belo fatinho tens aí. | Open Subtitles | هذه بدلة جميلة فعلاً |
Mas o Jimmy era adorável e nós não tínhamos dinheiro para um fatinho de marinheiro. | Open Subtitles | لكن (جيمي) يبدو فيها رائع جدا, و لم نستطيع تحمل تكلفة بدلة بحار صغير |
Outro fatinho da Chanel? | Open Subtitles | هل وضعت بدلة "شانيل " فيها ؟ |
O rapazinho de chapéu ou o homem de fatinho? | Open Subtitles | الوجه الطفولي ذو القبعة او صاحب البدلة ذات الازرار ؟ |
Vais ficar aí nesse fatinho bonito a recusar pagar-nos correctamente? | Open Subtitles | هل ستبقف هنا بهذه البدلة اللطيفة وترفض قتلنا مباشرةً ؟ |
Você vai entrar ali dentro, Você vai ficar com esse fatinho bonito todo sujo, e... | Open Subtitles | سوف تذهبي الى هناك سوف تحضري تلك البدلة السريعة الصغيرة المتسخةو ... |
E o fatinho? | Open Subtitles | و ماذا عن هذه البدلة الأنيقة؟ |
fatinho justo, sócio! | Open Subtitles | البدلة الضيّقة، طفل رضيع. |
Tira as mãos daqui senão ainda te estrago o fatinho de gala. | Open Subtitles | أبعد يديك عنى والا مزقت بدلتك الغاليه |
Olha para ti, de fatinho... | Open Subtitles | انظر لكل هذا .. و انت .. في بدلتك |
Gosto do teu fatinho da moda. | Open Subtitles | تعجبني بدلتك الصغيرة الأنيقة |