- Por favor, não o deixem ajudar-me! - Ordem no tribunal! | Open Subtitles | يا إلهي من فضلك, لا تدع هذا الرجل يساعدني النظام في القاعة |
Vai correr tudo bem! Por favor, não o magoem! | Open Subtitles | سيكون كل شئ بخير من فضلك لا تؤذوه |
Por favor, não o faça. Tenho que implorar-lhe. Não é... | Open Subtitles | لا من فضلك لا تفعلي انا اتوسل اليك |
- Não o farei mais, mãe. - Por favor, não o faças. | Open Subtitles | لن أفعل ذلك بعد الان يا أمى أرجوك ألا تفعله |
Por favor, não o deixes levar-me outra vez. | Open Subtitles | أرجوك ألا تتركه يأخذني مجدداً |
Por favor. Não o consigo fazer mais. | Open Subtitles | من فضلك لا يمكنني القيام بذلك بعد الان |
- Por favor, não o persigas pela internet. | Open Subtitles | -إنه لطيف -من فضلك لا تلاحقيه على الأنترنت |
Por favor não o toque, ele é um cão guia. | Open Subtitles | من فضلك لا تلمسيه الكلب يقوم بعمله |
Se me vais agradecer outra vez, por favor não o faças. | Open Subtitles | إذا كنت أعود لأشكر لي مرة أخرى... ... من فضلك لا. |
Meu Deus, não o aleijes. Por favor não o aleijes. | Open Subtitles | يا الهي,لا تؤذه من فضلك لا تؤذه |
Por favor, por favor, não o aleijes. | Open Subtitles | من فضلك,من فضلك,من فضلك من فضلك لا تؤذه |
- Não o magoes. - Por favor! Não o magoes. | Open Subtitles | من فضلك لا تؤذيه من فضلك لا تؤذيه |
Por favor, não o magoe por causa do que ela fez. | Open Subtitles | لكن من فضلك لا يضر به بسبب ما فعلت. |
Por favor, não o soltes, sim? | Open Subtitles | من فضلك لا تدعها تفلت من أيدك، حسنا؟ |
- Por favor não o faça. | Open Subtitles | - أوه، لا، من فضلك لا تفعل ذلك. |
Por favor. Não o deixes morrer. | Open Subtitles | من فضلك , لا تدعه يموت |
Por favor, não o magoem. | Open Subtitles | أرجوك ألا تؤذيه |
Por favor não o faças. | Open Subtitles | لاتفعل... أرجوك ألا تفعل ... . |
Não o magoe. Por favor não o magoe. | Open Subtitles | أرجوك ألا تؤذيـه! |