Também vais mandar faxes, ir ao correio, anotar recados. | Open Subtitles | أيضا سأحتاجك لترسل بعض الفاكسات وترد على الاتصالات |
E recolher essa informação dos organismos públicos locais responsáveis por mantê-la significa enviar e receber muitos faxes. | TED | ولجمع هذه المعلومات من مكاتب الحكومة المحلية المسؤولة عن المحافظة عليها و إرسال واستقبال العديد من الفاكسات. |
Vou receber muitos faxes importantes e tenho que tratar deles, sim? - O que é este? | Open Subtitles | لدي الكثير من الفاكسات المهمة ستأتي وعلي إنهائها حسنا؟ |
É o único sitio que os faxes e o mapa não correspondem. | Open Subtitles | تلك هي المدينة الوحيدة أين التقادم لم يماثل الفاكس و الخريطة |
Quem ainda manda faxes? | Open Subtitles | من الذي يرسل آلات أخرى على الفاكس بحق الجحيم؟ |
Pelo menos foi o que disse a todas as escolas de arte quando lhes mandei faxes na segunda. | Open Subtitles | الى كافة مدارس الفن عندما أرسلت لهم فاكس |
Não telefones, não escrevas, não envies e-mails nem faxes. | Open Subtitles | لا تتصل , او ترسل بريد او فاكس |
Envia estes faxes e imprime os planos para o sítio Drancy. | Open Subtitles | أبعث هذه الفاكسات , وصور هذه المخططات لمشروع درانسى |
Cada uma das datas dos 45 raptos nestes faxes correspondem a uma das coordenadas GPS no mapa do O'Ryan. | Open Subtitles | كلّ من تواريخ الاختطاف ال45 على هذه الفاكسات يماثل إلى أحد إحداثيّات نظام تحديد المواقع على خريطة أوريان |
Era do meu irmão e devia ter contas. Ele não trabalha bem com faxes. | Open Subtitles | كان يفترض أن يكون مع الفواتير و لا يناسبه الفاكسات |
Ainda são 17h20. Ainda tenho de tratar dos faxes, por isso... | Open Subtitles | الخامسة و الثلث لازال عليَّ إرسال الفاكسات |
No dia seguinte acordei atolado de faxes, chamadas | Open Subtitles | استيقظتُ الصباح التالي لوابلٍ من الفاكسات والاتّصالات الهاتفيّة |
Está tudo direitinho, Bill. Eu tenho os faxes aqui. | Open Subtitles | إنها عقود نظيفة تماما يا بيل ولدي الفاكسات المرسلة هنا |
- Não podes gerir um negócio se não receberes os faxes a tempo. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تدير العمل إذا ما لم تتمكن من إستقبال الفاكس فى موعده |
E então fiquei em frente do aparelho de faxes, esperando por, claro, que eles chegassem, porque por dentro eu estava aos gritos e aos saltos. | Open Subtitles | ولذلك وقفت بجانب آلة الفاكس بإنتظار .. بالطبع, لينزل |
Um escritório implicaria plantas e equipamento, faxes ou lá o que as pessoas de sucesso usam. | Open Subtitles | من شأن مكتب فعلي أن يشمل تجهيزات ومعدات أجهزة الفاكس أو أيا كان ما يستخدمه الناس الناجحين |
Eles gostam do fax. Adoram mandar faxes. | Open Subtitles | انهم يحبون ان يرسلوا الفاكس انهم مهتمّين بالفاكس |
faxes, telefones, comunicações via satélite. | Open Subtitles | الفاكس,الهاتف أتصالات القمر الصناعى |
Não me telefones, não venhas ao meu gabinete, não me envies e-mails ou faxes. | Open Subtitles | لا تتصلي بي لا تأتي إلى المكتب لا ترسل لي بريد إلكتروني ولا فاكس |
Querida, isto não é o mesmo que escutar atrás das portas ou fotocopiar faxes. | Open Subtitles | عزيزتي , هذه ليست عملية تلصصً او نسخ بعض صفحات فاكس |
"É claro que ela está sempre a rir, recebe faxes dez vezes por dia." | Open Subtitles | "بالطبع إنها تَبتسمُ دائماً تَحْصلُ على "رسائله فاكس على الأقل عشر مرات كل يوم" |
A Holly foi à sala do cofre enviar uns faxes. Deve estar mesmo a voltar. | Open Subtitles | هولي ذهبت لإرسال بعض الوثائق بالفاكس ستعود في أي لحظة |