faz-nos pensar em muitas coisas, a galinha, por exemplo. | Open Subtitles | هخذا يجعلك تفكر خذ الدجاجة على سبيل المثال |
Isso faz-nos pensar como conceber o equipamento para longos périplos longe de um porto seguro. | TED | ذلك يجعلك تفكر في كيفية تصميم المعدات الخاصة بك لطائفة طويلة بعيدا عن ملاذ آمن. |
faz-nos pensar no que os guionistas realmente achavam dos subúrbios. | Open Subtitles | يجعلك تتساءل نوعا ما عن شعور الكتاب نحو الضواحي ؟ |
Se ele está vivo, faz-nos pensar se saberia que ia haver o ataque. | Open Subtitles | إن كان حيا، يجعلك تتساءل إن كان يعلم بقدوم الغارة |
faz-nos pensar se existe algum local neste país... onde nos possamos sentir seguros. | Open Subtitles | تجعلك تتسائل إن كان هناك مكان متبقي في هذه الدولة تستطيع أن تشعر به بالأمان بعد الاَن |
faz-nos pensar se ela era a unica coisa que nos mantinha juntos. | Open Subtitles | تجعلك تتسائل عما إذا كانت الشيء الوحيد الذي أبقانا معاً |
faz-nos pensar em todos os tipos giros do mundo | Open Subtitles | تجعلك تفكر في أجمل الشباب في العالم |
A força que usa faz-nos pensar que ele está em grande forma. | Open Subtitles | القوة التى يفعل هذا بها تجعلنا نظن انه لائق جسديا |
Quando se leva um tiro na cabeça faz-nos pensar. | Open Subtitles | عندما يطلق شخص ما النار على رأسك يجعلك تفكر |
faz-nos pensar nas outras coisas que estão mesmo á nossa frente: | Open Subtitles | ذلك يجعلك تفكر عن بعض الاشياء التى امامك تراها وتسمعها وتشمها |
Tanta gente apaixonada. faz-nos pensar, não é? | Open Subtitles | إنظر لكل هؤلاء الناس الواقعين في الحب هذا يجعلك تفكر نوعاً ما، أليس كذلك؟ |
E se o Monitor for apenas um pin gigante, que em vez de nos fazer pensar em coisas boas, faz-nos pensar negativamente. | Open Subtitles | ماذا إن كان المرقاب هو مجرد دبوس عملاق. ولكن بدلاً من ان يجعلك تفكر بشكل إيجابى يجعلك تفكر بشكل سلبى و.. وهو.. |
faz-nos pensar em acalmarmos, não é? | Open Subtitles | هذا يجعلك تفكر في التأني, أليس كذلك؟ |
faz-nos pensar porque não nos conseguimos dar bem. | Open Subtitles | يجعلك تتساءل لماذا لا نستطيع العمل جنبا إلى جنب |
"faz-nos pensar." | Open Subtitles | "هذا يجعلك تتساءل" |
faz-nos pensar. Deixa lá. | Open Subtitles | يجعلك تتساءل. |
faz-nos pensar nas cores. | TED | تجعلك تفكر في الألوان |
faz-nos pensar num plano redutor. | Open Subtitles | تجعلك تفكر بفكرة التخفيف. |
O buraco na perna dele faz-nos pensar, que é mais radical do que isso. | Open Subtitles | الحفرة في ركبته تجعلنا نظن انه أكثر تطرفا من ذلك |
O seu passado faz-nos pensar que é da classe média ou classe alta. | Open Subtitles | و خلفيته تجعلنا نظن انه يعيش حياة الطبقة الوسطى او الغنية قد يكون متزوجا و عنده أولاد |