Muito bem, rapaz... este é o supermercado chique, onde as celebridades fazem compras. | Open Subtitles | حسناً يا فتى، هذا هو المتجر الراقي الذي يتسوق فيه جميع المشاهير |
Podíamos esperar que uma cidade como esta tivesse floreiras modernas na Avenida Michigan, onde as pessoas ricas fazem compras. Mas, se percorrermos a rua, descobrimos que as floreiras mudam de rua para rua. Há diversidade de plantas. | TED | قد تتوقعون أن مدينة كهذه فيها أحواض أزهار مطورة في شارع ميتشيغان، حيث يتسوق الناس الأثرياء لكنك إذا مشيت فعلاً في الشارع سترى أن أحواض الأزهار تتغير من شارع لشارع هناك حقاً تعددية في النباتات |
Em breve, a nossa família será mais uma dinastia britânica, com os mesmos preconceitos de todos aqueles que fazem compras no Harrods. | Open Subtitles | وقريباً, ستصبح عائلتنا مثل السلالات البريطانية الأخرى الممتلئة بالتحيز كجميع من يتسوق في (هارودز)! |
As pessoas de Santee Alley não são as que fazem compras na Gucci. | TED | الناس في زقاق سانتي ليست هم الذين يتسوقون في غوتشي. |
Frances Stroik e a família fazem compras de última hora, sabendo que a Al Qaeda planeia atacar a América. | Open Subtitles | فرانسين ترويك و عائلته يتسوقون فى اللحظات الأخيرة مع معرفتهم بأن القاعدة تخطط للهجوم على أمريكا |
fazem compras na Secação de Estilo, em todos estes acontecimentos, com as mulheres nos braços | Open Subtitles | يتسوقون في القطاعات على الموضة وفي المواسم الزوجات في أذرعهم |
fora da cidade... onde todos fazem compras. | Open Subtitles | وعلى بعد أميال على الطريق السريع (هناك( فودلاند... حيث يتسوق الآخرون |
Conduzem Chevrolets, fazem compras no supermercado nunca perdem um episódio da série "Friends". | Open Subtitles | يقودون سيارات شيفروليه يتسوقون من متجر وال - مارت يشاهدون كل حلقات مسلسل الأصدقاء |
fazem compras no Upper East Side. | Open Subtitles | يتسوقون في الجانب الشرقي العلوي |
Onde é que eles fazem compras? | Open Subtitles | من أين يتسوقون هؤلاء الناس؟ |
Não fazem compras. Saqueiam! | Open Subtitles | إنهم لا يتسوقون إنهم , يسلبون |