"fazemos agora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنفعل الآن
        
    • نفعل الان
        
    • سنفعله الآن
        
    • سنفعل الان
        
    • نفعل الأن
        
    • سنفعل الأن
        
    • العمل الآن
        
    • علينا فعله الآن
        
    • سنفعله الان
        
    • سنفعله الأن
        
    • نفعله الأن
        
    • نفعله الان
        
    • نقوم به الآن
        
    • سيحدث الآن
        
    • نفعل الآن
        
    Ter razão não nos vai ajudar em nada. - Que fazemos agora? Open Subtitles كوني على حق لن يفيدنا في شيء ماذا سنفعل الآن ؟
    Que fazemos agora, matamo-nos um ao outro? Open Subtitles ماذا سنفعل الآن ؟ أنطلق النار على بعضنا البعض ؟
    Que fazemos agora? Open Subtitles حسناً ، ماذا سنفعل الآن ؟ .. لا أعرف ماذا عنكم
    Ora bem, o que fazemos agora? Open Subtitles حسنا , ماذا علينا ان نفعل الان ؟
    Que porra fazemos agora, Livia? Open Subtitles -ما الذي سنفعله الآن ؟ -ما الذي سنفعله الآن يا ليفيا ؟
    - O que fazemos agora? Open Subtitles ماذا سنفعل الان الجحيم اذا اعرف انا
    Muito bom! O que fazemos agora? Idiota de merda! Open Subtitles العنه عظيم ماذا نفعل الأن يالحمقى؟
    Então, Sr. Arquiteto, o que fazemos agora? Open Subtitles حسناً أيها المهندس المعماري ماذا سنفعل الآن ؟
    Só quero saber o que fazemos agora. Open Subtitles أريدُ فقط أن أعرف ماذا سنفعل الآن
    Ele irá dormir... - Que fazemos agora? Open Subtitles إنه نائم بسببها وماذا سنفعل الآن ؟
    - O que fazemos agora? Open Subtitles لا تلمس أي شيء ماذا سنفعل الآن ؟
    O que fazemos agora? Open Subtitles ماذا سنفعل الآن ؟ سوف نكون معاً كل يوم
    Então, o que fazemos agora? Open Subtitles حسناً , إذاً ماذا سنفعل الآن ؟
    O que fazemos agora, não é para curto prazo. Open Subtitles ماذا نفعل الان ليس فقط للمدى القريب
    E o que fazemos agora? Open Subtitles ماذا يمكنا ان نفعل الان ؟
    O que raio fazemos agora? Open Subtitles ما الذى سنفعله الآن بحق الجحيم ؟
    Que raios fazemos agora? Open Subtitles ما الذي سنفعله الآن بحق الجحيم؟
    O carro está preso. Que fazemos agora? Open Subtitles عظيم السيارة عالقة ماذا سنفعل الان
    Temos que pensar muito cuidadosamente o que fazemos agora. Open Subtitles يجب أن نُفكر بحذرّ ماذا نفعل الأن.
    Que raio fazemos agora, Cowboy? Open Subtitles ماذا سنفعل الأن بحق السماء ؟
    Meu capitão, que raio fazemos agora? Open Subtitles قلت ، ما العمل الآن بحق الجحيم ؟
    O que fazemos agora é chamar a polícia, está bem? Open Subtitles ما علينا فعله الآن هو أن نخبر الشرطة، حسناً
    Então que fazemos agora, Fred? Open Subtitles اذا ما الذي سنفعله الان يا فريد؟
    O que fazemos agora? Open Subtitles مالذي سنفعله الأن ؟
    O que fazemos agora? Open Subtitles مالذي نفعله الأن ؟
    Se me perguntares, o que fazemos agora, só passando o tempo juntos, é a melhor parte da noite. Open Subtitles اذا سألتيني عما نفعله الان فقط نخرج سويا هو الجزء الافضل في ليلتنا
    É o que fazemos agora no Grupo do Banco Mundial. TED وهذا ما نقوم به الآن في مجموعة البنك الدولي.
    - O que é que fazemos agora? Open Subtitles ماذا سيحدث الآن ؟
    A questão é, o que é que fazemos agora, Diana? Open Subtitles السؤال هو ، ماذا سوف نفعل الآن ، دايانا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more