fazemos um acordo. Se sair comigo amanhä, deixo-a ajudar-me. | Open Subtitles | سأعقد معكِ اتفاقاً، إذا وعدتِني بالخروج معي غداً، سأدعكِ تساعديني |
Muito bem, Ogre, fazemos um negócio. | Open Subtitles | حسنا أيها الغول سأعقد معك اتفاقا |
fazemos um acordo. | Open Subtitles | :سأعقد معك صفقة إذاً لم تحرّك ساكناً.. |
Geralmente, fazemos um ótimo trabalho a decidir e escolher a que é que damos atenção na estrada. | TED | و في الواقع نحن نقوم بعمل رائع انتقاء و اختيار اين نكون على الطريق |
Cada vez que fazemos um trabalho, tens que te ir meter com os pés das pessoas, que se passa contigo? | Open Subtitles | فى كل مرة نقوم بعمل تقوم بحرق أرجل الناس ما خطبك ؟ |
Certo, e que tal isto, fazemos um acordo. | Open Subtitles | حسناً ، ما رأيك؟ سأعقد معك إتفاق |
Ouça, fazemos um acordo. Eu deixo-o aqui. | Open Subtitles | اُنظر، سأعقد معك صفقة، سأتركك هنا |
fazemos um acordo. | Open Subtitles | سأعقد صفقة معك. |
fazemos um acordo. | Open Subtitles | أنا سأعقد معك اتفاق |
Escuta, fazemos um acordo. | Open Subtitles | إستمع , سأعقد معك إتفاق |
fazemos um acordo. | Open Subtitles | سأعقد معك صفقة أخبرني |
Estamos só a conversar. fazemos um acordo, Stephen. | Open Subtitles | نحن هنا للتحدث (سأعقد معك صفقة يا (ستيفين |
fazemos um acordo. | Open Subtitles | سأعقد معكِ صفقة |
Está bem, Harvey, fazemos um acordo. Eu junto uns factos sobre esse tal de Bomba... | Open Subtitles | حسناً يا (هارفى) سنتفق سأعقد لقاء مع هذا الـ(قنبله) |
fazemos um acordo. | Open Subtitles | سأعقد معكِ اتّفاقاً. |
fazemos um acordo. | Open Subtitles | سأعقد معك اتفاقاً |
Pronto, fazemos um acordo. | Open Subtitles | حسنٌ, سأعقد معكِ إتفاقاً |
fazemos um acordo. | Open Subtitles | حسناً، سأعقد اتفاقاً معك |
Estamos no ramo há muito tempo e gostamos de pensar que fazemos um bom trabalho. | Open Subtitles | نحن نفعل هذا منذ زمن بعيد نحن نتمنى ان نقوم بعمل جيد |
Se alguém morrer neste navio, fazemos um relatório da situação e iniciamos uma investigação. | Open Subtitles | ،وإذا شخص ما مات على السفينة نقوم بعمل تقرير يليه تحقيق |
Bem, infelizmente, na nossa linha de trabalho... nunca fazemos um bom trabalho a não ser que seja pessoal. | Open Subtitles | حسنا، لسوء الحظ في خط عملنا لا نقوم بعمل جيد ما لم ندع الامور الشخصية |