| Temos de fazer algo sobre isso. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نفعل شيئاً بخصوص هذا |
| E nós teremos que fazer algo sobre isso | Open Subtitles | نحن الاثنان يجب أن نفعل شيئاً بخصوص هذا |
| Esta água vai matar-nos. Temos de fazer algo sobre isto. | Open Subtitles | هذا الماء سوف يقتلنا علينا فعل شيء حيال هذا. |
| Ele é que está e temos que fazer algo sobre isso. | Open Subtitles | ,بل هو و نحن نحتاج إلى فعل شيء حيال ذلك |
| Vais fazer algo sobre isso? | Open Subtitles | أستفعل شيئًا حيال هذا؟ |
| Ele provavelmente será uma desgraça, cara. Eu preciso fazer fazer algo sobre isso. | Open Subtitles | لابد ان افعل شيئا حيال ذلك |
| Se vamos parecer uma firma real, precisamos de fazer algo sobre o arrendamento dos escritórios. | Open Subtitles | إذا كنا سنظهر مثل أحد الأفلام إذن علينا أن نفعل شيء حيال هذه المكاتب |
| De certeza que era muito esperto! (Risos) Quero fazer algo sobre isso e quero que todos possam fazer algo sobre isso também. | TED | (ضحك) متأكد أنه كان ذكياً جداً... (ضحك) أود أن أفعل شيئاً بخصوص ذلك، وأريدنا جميعاً أن نفعل شيئاً بخصوص ذلك. |
| Quanto mais depressa te aperceberes, mas depressa podes fazer algo sobre isso. | Open Subtitles | وكلما جعلت عقلك يقترب من الأمر كلما أصبحت قادرًا على فعل شيء حيال الأمر |
| Levaram-lhos e ele soube que precisava de fazer algo sobre isso. Foi um dos primeiros líderes da tecnologia a fazê-lo voluntariamente. | TED | لقد فعلوا ذلك، وكان ذكيًا بما يكفي ليعرف أنه بحاجة إلى فعل شيء حيال ذلك وكان أحد قادة التكنولوجيا الأوائل الذين تصعدوا وقاموا بذلك طواعية |
| Preciso fazer algo sobre esse Príncipe. | Open Subtitles | -أريد فعل شيء حيال هذا الأمير . |
| Devemos fazer algo sobre a Nowitzki? | Open Subtitles | هل يجب أن نفعل شيئًا حيال (نويتسكي)؟ |
| - Podes fazer algo sobre isso? | Open Subtitles | هل ستفعل شيئا حيال هذا؟ |
| Estás determinado a fazer algo sobre isso. | Open Subtitles | وأنت من تهوره شيئا حيال ذلك. |
| Teremos que fazer algo sobre isso! | Open Subtitles | يجب ان نفعل شيء حيال ذلك! 0 |