"fazer o mesmo com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تفعل الشيء نفسه مع
        
    • عمل ذلك مع
        
    • فعل الشيء نفسه
        
    • فعل نفس الشيء مع
        
    Devias fazer o mesmo com a Sarah. Open Subtitles يتعين عليك أن تفعل الشيء نفسه مع سارة. فعلا عندك حق ,
    Pode fazer o mesmo com enxofre? Open Subtitles سوف تفعل الشيء نفسه مع الكبريت؟
    E me pareceu que se é possível treinar pessoas comuns para fazer intervenções de saúde tão complexas, então talvez elas também possam fazer o mesmo com o cuidado de saúde mental. TED وقد دُهشِت أنه إذا كان من الممكن تدريب الناس العاديين للقيام بمثل هذه التدخلات المعقدة في الرعاية الصحية، فيمكن أيضا عمل ذلك مع الرعاية الصحية النفسية.
    Podemos fazer o mesmo com outras coisas. TED ونستطيع عمل ذلك مع أشياء أخرى .
    É pena que não podemos fazer o mesmo com este suspeito. Open Subtitles للأسف لا نستطيع فعل الشيء نفسه لهذا الجاني.
    E podemos fazer o mesmo com a privacidade digital. TED ويمكننا فعل نفس الشيء مع الخصوصية الإلكترونية.
    Dá para fazer o mesmo com os rastos dos meteoros. Open Subtitles يمكنك أن تفعل الشيء نفسه مع مسارات نيزك
    Teoricamente, podia estar a fazer o mesmo com a base de dados JSTOR. Open Subtitles ‫نظريا ربّما كان ينوي فعل الشيء نفسه بقاعدة بيانات JSTOR
    E ia fazer o mesmo com a Tonya. Ele marcou o divórcio há 2 meses. Open Subtitles واسمعا هذا، فعل الشيء نفسه لـ(تونيا) وقدّم طلباً للطلاق قبل شهرين
    Vocês podem fazer o mesmo com a visualização? Open Subtitles هل يمكنكم فعل نفس الشيء مع الكاميرات؟
    Talvez devas fazer o mesmo com a tua família. Open Subtitles ربّما عليكِ فعل نفس الشيء مع عائلتكِ.
    Posso fazer o mesmo com a "Mode". Open Subtitles أستطيع فعل نفس الشيء مع (مود)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more