| Antes de te trazermos o teu chá, há outra coisa que gostaríamos de fazer por ti. | Open Subtitles | .. قبل أن نُحضر لك الشاي ثمة شئ آخر نود فعله لك |
| Diz-me se há alguma coisa que eu possa fazer por ti. | Open Subtitles | أخبرني إن كان هناك أيّ شيء يمكنني فعله من أجلك |
| Olá, mãe. O que posso fazer por ti? | Open Subtitles | مرحباً , أمي , ماذا أستطيع فعله لأجلك .. |
| Devo dizer que surpreendeste-me. Que posso fazer por ti, amigo? | Open Subtitles | يجب علي أن اخبرك هذه تماما مفاجأة ماذا يمكنني أن أفعل لك , اميجو |
| - Deve haver algo mais que possamos fazer por ti, além disto. | Open Subtitles | لا بُد هُناك شيء آخر بوسعنا .فعله لكِ أكثر من هذا |
| Diz-me, que posso fazer por ti. | Open Subtitles | أخبريني ما الذي يمكنني أن أفعله من أجلك. |
| Estou a fazer por ti, o que fiz pelo teu pai há 25 anos. | Open Subtitles | أنا أفعل من أجلك ما فعلته لوالدك قبل 25 سنة مضت |
| É só o que posso fazer por ti, filho. | Open Subtitles | هذا كلّ ما بوسعى فعله لك يا بنىّ |
| Desculpa. Oxalá que tivesse algo mais... que pudesse fazer por ti. | Open Subtitles | أنا آسفة أتمنى لو كان هناك شيئا أكبر يمكننى فعله لك |
| Desculpa. Oxalá que tivesse algo mais... que pudesse fazer por ti. | Open Subtitles | أنا آسفة أتمنى لو كان هناك شيئا أكبر يمكننى فعله لك |
| - É apenas algo que posso fazer por ti. | Open Subtitles | هذا شىء كنت قادر على فعله من أجلك |
| E agora sou o teu estilista pessoal, o que posso fazer por ti? | Open Subtitles | وأنا الآن مصمم أزيائك الشخصي إذن، ما الذي أستطيع فعله من أجلك ؟ |
| Que tudo o que tenho tentado fazer por ti... um bom casamento, a possibilidade de seres rainha... tudo terá acabado. | Open Subtitles | كلّ ما كنت أحاول فعله لأجلك مِنْ زيجة جيّدة وفرصة لتكوني ملكة سيذهب هباءً |
| O que é que posso fazer por ti? | Open Subtitles | إذاً ما الذي أستطيع فعله لأجلك ؟ |
| Desculpe-me senhor. O que posso fazer por ti, querida? | Open Subtitles | عذراً يا سيدي – ماذا يمكنني أن أفعل لك يا عزيزتي ؟ |
| Há alguma coisa que possa fazer por ti no exterior? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أفعل لك أيّ شيء في الخارج ؟ |
| Não penses no que Cristo pode fazer por ti, mas no que podes fazer por Cristo. | Open Subtitles | لا تركزي على ما يستطيع المسيح فعله لكِ فقط, بل على ما تستطيعين أنتِ فعله للمسيح |
| Há, contudo, algo que eu posso fazer por ti. | Open Subtitles | هناك ، بكل الأحوال شيء ممكن أن أفعله من أجلك |
| - O que posso fazer por ti? - Tu e a Buffy. | Open Subtitles | -ماذا يمكنني أن أفعل من أجلك ؟ |
| Querida, há alguma coisa que possa fazer por ti? | Open Subtitles | عزيزتي، هل هناك شيء أستطيع أن أخدمك به؟ |
| Isso é tudo o que posso fazer por ti agora. | Open Subtitles | هذا هو كل ما يمكنني القيام به بالنسبة لك الآن. |
| Há, algo neste mundo... Que possamos fazer por ti hoje? | Open Subtitles | هل هناك شئ يمكننا مساعدتك به ؟ |
| O que posso fazer por ti? | Open Subtitles | ماذا يمكنني ان أفعل لأجلك |
| Há alguma coisa que eu possa fazer por ti agora? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء أستطيع القيام به من أجلك الآن؟ |
| Há alguma coisa que possa fazer por ti, amigo? | Open Subtitles | هل هنالك ايّ شيء استطيع فعله من اجلك , يا صديقي ؟ |
| Bom, Marty, o que mais posso fazer por ti? | Open Subtitles | حسناً, مارتي ما الذي أستطيع عمله لك أيضاً؟ |